विभीषणागमनम्
Vibhīṣaṇa’s Arrival and the Debate on Refuge
इत्युक्त्वापरुषंवाक्यंरावणंरावणानुजः ।आजगाममुहूर्तेनयत्ररामस्सलक्ष्मणः ।।6.17.1।।
ity uktvā paruṣaṃ vākyaṃ rāvaṇaṃ rāvaṇānujaḥ | ājagāma muhūrtena yatra rāmaḥ salakṣmaṇaḥ ||
Nachdem er so schroffe Worte zu Rāvaṇa gesprochen hatte, begab sich dessen jüngerer Bruder Vibhīṣaṇa eilends dorthin, wo Rāma mit Lakṣmaṇa stand.
Vibheeshana, having addressed Ravana in harsh language, reached Rama and Lakshmana in a short while.
One should align with dharma even when it requires breaking ties with adharmic authority; truthful speech and righteous direction are prioritized over family allegiance.
Vibhīṣaṇa leaves after confronting Rāvaṇa and heads toward Rāma’s side.
Integrity (satya-niṣṭhā) and discernment (viveka) in choosing the righteous refuge.