विभीषणागमनम्
Vibhīṣaṇa’s Arrival and the Debate on Refuge
इत्युक्त्वापरुषंवाक्यंरावणंरावणानुजः ।आजगाममुहूर्तेनयत्ररामस्सलक्ष्मणः ।।6.17.1।।
ity uktvā paruṣaṃ vākyaṃ rāvaṇaṃ rāvaṇānujaḥ | ājagāma muhūrtena yatra rāmaḥ salakṣmaṇaḥ ||
Nachdem er so harte Worte zu Rāvaṇa gesprochen hatte, gelangte dessen jüngerer Bruder Vibhīṣaṇa in kurzer Zeit an den Ort, wo Rāma mit Lakṣmaṇa stand.
Vibheeshana, having addressed Ravana in harsh language, reached Rama and Lakshmana in a short while.
Dharma is upheld by aligning oneself with righteous leadership after giving honest counsel to the unrighteous.
After rebuking Rāvaṇa, Vibhīṣaṇa goes to Rāma’s side.
Discernment (viveka) in choosing the rightful cause.