विभीषणागमनम्
Vibhīṣaṇa’s Arrival and the Debate on Refuge
इत्युक्त्वापरुषंवाक्यंरावणंरावणानुजः ।आजगाममुहूर्तेनयत्ररामस्सलक्ष्मणः ।।6.17.1।।
ity uktvā paruṣaṃ vākyaṃ rāvaṇaṃ rāvaṇānujaḥ | ājagāma muhūrtena yatra rāmaḥ sa-lakṣmaṇaḥ ||
Nachdem er Rāvaṇa jene harten Worte gesagt hatte, begab sich sein jüngerer Bruder Vibhīṣaṇa unverzüglich dorthin, wo Rāma mit Lakṣmaṇa stand.
Vibheeshana, having addressed Ravana in harsh language, reached Rama and Lakshmana in a short while.
Dharma here is the act of seeking the shelter of righteousness after rejecting adharma; it highlights the legitimacy of changing allegiance for truth.
The text narrates Vibhīṣaṇa reaching Rāma and Lakṣmaṇa shortly after addressing Rāvaṇa harshly.
Conscience-driven action—prioritizing ethical duty above familial or political ties.