रावणस्य अन्त्येष्टिः
Ravana’s Funeral Rites and the Ethics of Post-War Conduct
नीलजीमूतसङ्काश पीताम्बरशुभाङ्गद ।स्वगात्राणिविनिक्षिप्यकिंशेषेरुधिराप्लुतः ।।।।
nīla-jīmūta-saṅkāśa pītāmbara-śubhāṅgada | sva-gātrāṇi vinikṣipya kiṁ śeṣe rudhirāplutaḥ ||
O du, der wie eine dunkle Regenwolke aussah, geschmückt mit glänzenden Armreifen und gekleidet in gelbe Seide – warum liegst du hier, deine Glieder niedergeworfen, blutüberströmt?
"Resembling a dark cloud clad in yellow silk, why are you lying like this with limbs thrown down and body covered with blood?"
It points to the truth of impermanence: worldly splendor and power end in mortality; Dharma urges right action before such an end arrives.
Mandodarī addresses the lifeless body of Rāvaṇa, contrasting his former grandeur with his present state.
Truthful witnessing (satya-darśana) of impermanence, expressed through lament.