दधिमुख
विज्ञापनम् / Dadhimukha Reports the Madhuvana Incident
एवमुक्तस्तु सुग्रीवो लक्ष्मणेन महात्मना।लक्ष्मणं प्रत्युवाचेदं वाक्यं वाक्यविशारदः।।।।
evam uktas tu sugrīvo lakṣmaṇena mahātmanā | lakṣmaṇaṃ pratyuvācedaṃ vākyaṃ vākyaviśāradaḥ ॥5.63.13॥
So von dem edelmütigen Lakṣmaṇa angesprochen, erwiderte Sugrīva, der in der Rede kundig war, dem Lakṣmaṇa mit diesen Worten.
Great prince Lakshmana thus said, Sugriva the proficient speaker replied:
Dharma in leadership includes measured, truthful communication—responding clearly and responsibly when questioned about a disturbance.
After Lakṣmaṇa’s query, Sugrīva prepares to explain the matter.
Sugrīva’s composed speech and accountability are emphasized.