Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

सुन्दरकाण्डे अष्टपञ्चाशः सर्गः

हनुमद्वृत्तान्तकथनम्, सीताभिज्ञान-प्रदानम्, लङ्कादाह-वर्णनम्

तत्त्वतस्सर्वमेतन्नः प्रब्रूहि त्वं महाकपे।श्रुतार्थाश्चिन्तयिष्यामो भूयः कार्यविनिश्चयम्।।।।

tattvataḥ sarvam etan naḥ prabrūhi tvaṃ mahākape | śrutārthāś cintayiṣyāmo bhūyaḥ kāryaviniścayam ||

„Berichte uns wahrheitsgemäß und vollständig, o großer Affe, alles, was geschehen ist. Nachdem wir die Sache gehört haben, werden wir erneut darüber nachdenken und den rechten Entschluss fassen.“

तत्त्वतःtruly, in reality
तत्त्वतः:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतत्त्वतः (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
सर्वम्everything
सर्वम्:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Accusative singular (object of प्रब्रूहि)
एतत्this
एतत्:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; apposition to सर्वम्
नःto us
नः:
सम्प्रदान (Sampradāna)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी, बहुवचन (enclitic); here चतुर्थी-प्रयोग (to us)
प्रब्रूहिtell, explain
प्रब्रूहि:
क्रिया (Kriyā)
TypeVerb
Rootप्र-ब्रू (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; Parasmaipada
त्वम्you
त्वम्:
कर्ता (Kartā)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन; Nominative singular
महाकपेO great monkey
महाकपे:
सम्बोधन (Sambodhana)
TypeNoun
Rootमहाकपि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; समासः कर्मधारय (महान् कपिः); Vocative singular
श्रुतार्थाःhaving heard the matter
श्रुतार्थाः:
कर्ता (Kartā)
TypeAdjective
Rootश्रुत + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः बहुव्रीहि/तत्पुरुष-प्रायः (श्रुतः अर्थः येषाम् = those who have heard the matter); Nominative plural (subject of चिन्तयिष्यामः)
चिन्तयिष्यामःwe will consider
चिन्तयिष्यामः:
क्रिया (Kriyā)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple future), उत्तमपुरुष, बहुवचन; Parasmaipada
भूयःfurther, again
भूयः:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootभूयः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरर्थक क्रियाविशेषण (again/further)
कार्यविनिश्चयम्the decision about the task
कार्यविनिश्चयम्:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootकार्य + विनिश्चय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (कार्यस्य विनिश्चयः); Accusative singular

"O Hanuman, tell us in detail the entire thing. On hearing it, we will think about the next course of action.

H
Hanuman
V
Vanaras (search party)

FAQs

Dharma is grounded in satya (truthful reporting) and wise deliberation. Right action is not impulsive; it follows accurate testimony and thoughtful decision-making.

After Hanuman’s return/communication (or during his report), the vanara leadership asks him to narrate the facts fully so they can decide the next steps.

Collective prudence and accountability: leaders seek truth and deliberate before acting, reflecting responsible governance and strategic dharma.