सीताया रावणं प्रति धर्मोपदेशः
Sita’s Dharmic Admonition to Ravana
जनस्थाने हतस्थाने निहते रक्षसां बले।।।।अशक्तेन त्वया रक्षः कृतमेतदसाधु वै।
janasthāne hata-sthāne nihate rakṣasāṃ bale | aśaktena tvayā rakṣaḥ kṛtam etad asādhu vai ||
In Jana-sthāna, das zum Ort des Todes wurde, als das Heer der Rākṣasas erschlagen war, hast du, unfähig sie zu schützen, diese wahrhaft schändliche Tat begangen, o Rākṣasa.
"When the army of demons as killed you had no capacity to protect and was destroyed at Janasthana, the place of death. You acted in this dishonest way.
Adharma is marked not only by harm but by dishonorable means—exploiting vulnerability rather than facing righteous challenge.
Sītā condemns Rāvaṇa’s conduct as cowardly and unrighteous in light of earlier defeats and his failure to act honorably.
Moral clarity: Sītā distinguishes true strength from predatory opportunism.