अङ्गदोपदेशः समुद्रदर्शन-विषादश्च
Angada’s Counsel and the Vanaras’ Despondency at the Ocean
को वीरो योजनशतं लङ्घयेत प्लवङ्गमाः।इमांश्च यूथपान् सर्वान्मोक्षयेत्को महाभयात्।।।।
ko vīro yojanaśataṃ laṅghayet plavaṅgamāḥ | imāṃś ca yūthapān sarvān mokṣayet ko mahābhayāt ||
„O Plavaṅgamas, wer ist der Held, der hundert Yojanas überspringen kann? Wer wird all diese Truppführer von der großen Furcht befreien?“
'By whose effort can we be successful and return home happily from here to meet wives and sons?
Taking responsibility to protect the community from ruin: dharma includes stepping forward when collective welfare depends on a single decisive act.
Aṅgada frames the ocean-crossing as the pivotal task and urges someone capable to save the leaders and the mission from fear of consequences.
Heroic initiative (vīrya) in service of others, not for personal glory.