पश्चिमदिशि अन्वेषणादेशः
Instructions for the Western Search Party
तत्र प्राग्ज्योतिषं नाम जातरूपमयं पुरम्।यस्मिन्वसति दुष्टात्मा नरको नाम दानवः।।4.42.31।।
tatra prāgjyotiṣaṃ nāma jātarūpamayaṃ puram |
yasmin vasati duṣṭātmā narako nāma dānavaḥ || 4.42.31 ||
Dort gibt es eine Stadt namens Prāgjyotiṣa, ganz aus Gold; in ihr wohnt der dānava Naraka, von verderbter Seele.
'On the (Varaha) mountain is the city called Pragjyotisha, which is full of gold.There lives the evil-minded demon Naraka.
Dharma includes discernment and caution: recognizing seats of adharma (like the abode of Naraka) helps protect a righteous mission from distraction or harm.
Sugrīva continues giving notable landmarks and warnings along the western route, mentioning a famed golden city associated with a demonic presence.
Vigilance (apramāda): awareness of dangerous regions and hostile beings while pursuing a truthful objective.