शततमः सर्गः — Rāma Questions Bharata on Rājadharma
Governance, Counsel, and Public Welfare
कच्चिद्धारयते तात राजा यत्त्वमिहाऽगतः।कच्चिन्न दीन स्सहसा राजा लोकान्तरं गतः।।।।
kaccid dhārayate tāta rājā yat tvam ihāgataḥ | kaccin na dīnaḥ sahasā rājā lokāntaraṃ gataḥ ||
Mein Kind, nun da du hierher gekommen bist: Lebt der König noch? Möge der König nicht in plötzlicher Verzagtheit in die andere Welt hingegangen sein.
My dear (brother), now that you have come here, I trust, king Dasaratha is keeping good health and hope, he has not departed prematurely in despondency for the other world.
Filial and royal duty are bound to truth and steadiness: grief should not drive one to rash collapse; life’s responsibilities must be carried with composure.
Bharata arrives to meet Rama; Rama anxiously asks whether their father Daśaratha is still alive and not overcome by despair.
Concern and responsibility—Rama’s dutiful attention to the king’s welfare and the stability of the realm.