सीताया रावणनिन्दा — अशोकवनिकाप्रवेशः
Sita’s Rebuke of Ravana; Removal to the Ashoka Grove
क्रीडन्ती राजहंसेन पद्मषण्डेषु नित्यदा।हंसी सा तृणषण्डस्थं कथं पश्येत मद्गुकम्।।।।
krīḍantī rājahaṃsena padmaṣaṇḍeṣu nityadā | haṃsī sā tṛṇaṣaṇḍasthaṃ kathaṃ paśyeta madgukam ||
Wie könnte eine Schwanin, die stets in Lotushainen mit einem königlichen Schwan spielt, auch nur zu einem Madguka-Vogel hinblicken, der in einem Grasbüschel sitzt?
Rama is a son of the renowned king Dasaratha, who was a firm ambankment (protector) of righteousness and was true to his promise.
Dharma includes discernment in association: the noble do not consent to the base. Moral incompatibility is expressed through poetic analogy.
Sītā rejects any possibility of accepting Rāvaṇa, contrasting Rāma’s nobility with Rāvaṇa’s baseness.
Sītā’s unwavering loyalty and refined moral discrimination.