मारीचस्य रावणं प्रति नीत्युपदेशः
Maricha’s Counsel on Kingship and Ruin to Ravana
दर्शनादेव रामस्य हतं मामवधारय।आत्मानं च हतं विद्धि हृत्वा सीतां सबान्धवम्।।।।
darśanād eva rāmasya hataṃ mām avadhāraya | ātmānaṃ ca hataṃ viddhi hṛtvā sītāṃ sabāndhavam ||
Sobald ich in Rāmas Blick gerate, halte mich für tot; und wisse, auch du wirst erschlagen werden—mitsamt deinen Verwandten—wenn du Sītā raubst.
If you bring Sita from the hermitage with my assistance, know that none of us will survive-you nor I, nor Lanka , nor the demons.
Violating dharma by abducting another’s wife invites inevitable destruction; adharma brings ruin not only to the doer but to the entire lineage.
Mārīca foretells his own death and Rāvaṇa’s downfall if the plan to seize Sītā is pursued.
Moral foresight—recognizing the inviolability of marital and social dharma.