पञ्चाप्सरो-सरः कथनम् तथा अगस्त्याश्रममार्गनिर्देशः
Panchapsara Lake Account and Directions to Agastya
विविक्तेषु च तीर्थेषु कृतस्नाना द्विजातयः।।।।पुष्पोपहारं कुर्वन्ति कुसुमैस्स्वयमर्जितै।
vivikteṣu ca tīrtheṣu kṛta-snānā dvijātayaḥ ||
puṣpopahāraṃ kurvanti kusumaiḥ svayam arjitaiḥ |
An abgeschiedenen Tīrthas vollenden die Dvija ihr rituelles Bad und bringen Blumenopfer dar, aus Blüten, die sie selbst gesammelt haben.
Priests are coming out of the solitary sacred spots after their bath and making offerings of flowers they had themselves plucked.
Purity and sincerity in worship: bathing, self-gathered offerings, and simple devotion embody satya (genuineness) and dharma (right practice).
They witness ascetics/priests performing post-bath offerings at secluded holy spots near the hermitage.
Respect for sacred customs and the valuing of simple, honest religious observance.