यदि बुद्धिः कृता द्रष्टुमगस्त्यं तं महामुनिम्।।।।अद्यैव गमने बुद्धिं रोचयस्व महायशः।
yadi buddhiḥ kṛtā draṣṭum agastyaṃ taṃ mahāmunim |
adyaiva gamane buddhiṃ rocayasva mahāyaśaḥ ||
O Ruhmreicher, wenn du beschlossen hast, den großen Weisen Agastya zu schauen, so entscheide dich, noch heute aufzubrechen.
O glorious one, if you have made up your mind to visit that great sage Agastya, think of starting today itself.
Dharma is promptness in righteous aims: when a sacred duty—meeting a venerable sage—has been accepted, one should act without procrastination.
Sūtīkṣṇa encourages Rāma to begin the journey immediately if he intends to visit Agastya.
Determination (dṛḍha-saṅkalpa): moving swiftly toward a dharmic goal once the mind is settled.