Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Description and Measurements of Śākadvīpa

with Oceans, Mountains, Varṣas, and Rivers

ततः परेण मुनयो जलधारो महागिरिः । ततो नित्यमुपादत्ते वासवः परमं जलम्

tataḥ pareṇa munayo jaladhāro mahāgiriḥ | tato nityamupādatte vāsavaḥ paramaṃ jalam

Darüber hinaus, o Weisen, ist der große Berg namens Jaladhāra. Von dort schöpft Vāsava (Indra) unablässig das höchste Wasser.

ततःthen / from there
ततः:
अपादान (Apādāna/Ablative sense)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (Avyaya), तस्मात्-अर्थे (ablatival adverb: 'from there/then')
परेणbeyond / further
परेण:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative sense via instrumental: beyond)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (Masculine/Neuter usage), तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular); अधिकरण-सम्बन्धे 'beyond/after' sense
मुनयःsages
मुनयः:
सम्बोधन (Sambodhana/Vocative, contextual)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); संबोधनार्थे (contextually 'O sages')
जलधारःwater-bearer (name/epithet)
जलधारः:
कर्ता (Kartā/Subject, in apposition)
TypeNoun
Rootजलधार (प्रातिपदिक: जल + धार)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular); विशेष्य (apposition to महागिरिः)
महागिरिःgreat mountain
महागिरिः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootमहागिरि (प्रातिपदिक: महा + गिरि)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
ततःfrom there
ततः:
अपादान (Apādāna/Ablative sense)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (Avyaya), तस्मात्-अर्थे (ablatival adverb: 'from there/then')
नित्यम्always
नित्यम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक) → नित्यम् (अव्ययीभावे क्रियाविशेषणवत्)
Formअव्ययवत् प्रयोग (adverbial accusative), क्रियाविशेषण (adverb: time/frequency)
उपादत्तेtakes up / draws
उपादत्ते:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootउप-आ-√दा (धातु) (दा—दाने/आदाने) + उप, आ (उपसर्गौ)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद (Ātmanepada)
वासवःVāsava (Indra)
वासवः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootवासव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
परमम्supreme / excellent
परमम्:
कर्म (Karma/Object qualifier)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषण to जलम्
जलम्water
जलम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)

Unspecified narrator (Purāṇic narrator addressing sages)

Concept: Sustenance is not accidental: higher order (deva-niyama) maintains the flow of waters; gratitude and right conduct harmonize with that order.

Application: Treat water as sacred: avoid waste, offer a brief prayer before drinking, and support community water stewardship as a form of dharma.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Type: mountain

Visual Art Cues: {"scene_description":"A colossal mountain named Jaladhāra gleams with wet, dark stone and crystal springs, as if it holds an ocean within. Indra, crowned and radiant, lowers a golden vessel into a luminous water-source, drawing ‘parama jala’ that streams upward like liquid light.","primary_figures":["Indra (Vāsava)","Jaladhāra mountain","attendant devas (optional)"],"setting":"Mythic highland reservoir with cascading springs, cloud-gates, and a hidden luminous lake within the mountain’s cleft.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["storm blue","silver","gold leaf","aquamarine","smoky violet"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Indra with a gold-leaf halo and gemmed crown, holding a gilded kumbha; Jaladhāra as a dark-blue mountain with embossed silver streams; rich red-green drapery, ornate frame, gold leaf on water highlights to show ‘supreme water’ as sacred substance.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: elegant Indra poised on a cloud-terrace, dipping a vessel into a bright spring; translucent washes for water, cool blues and silvers, delicate linework for cascades, refined faces, airy Himalayan atmosphere.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Indra in characteristic mural iconography with bold outlines and stylized ornaments; mountain as patterned blue-black mass with rhythmic white stream lines; warm yellow-red accents, temple-wall symmetry, decorative borders with wave motifs.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central Indra figure framed by floral borders; Jaladhāra depicted as a stylized blue mound with many white stream ribbons; deep indigo background with gold droplets, peacocks near water, intricate lotus-and-wave border panels."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["conch shell","deep drum pulse","waterfall roar (soft)","temple bells"]}

Sandhi Resolution Notes: नित्यमुपादत्ते = नित्यम् + उपादत्ते.

I
Indra (Vāsava)
J
Jaladhāra (mountain)

FAQs

It locates a named landmark—Jaladhāra, a ‘water-bearing’ great mountain—suggesting a mapped cosmology where specific mountains function as sources or reservoirs for divine waters.

Indra is traditionally linked with rain and the management of waters; the verse portrays him as regularly obtaining an exalted water-source, reinforcing his cosmic role in sustaining rainfall and prosperity.

The imagery emphasizes regularity and stewardship: even divine authority (Indra) is shown as continually relying on a higher source, implying disciplined responsibility and dependence on dharmic order rather than arbitrary power.