Viṣṇu as the Embodied Purāṇas and the Merit of Hearing the Svarga-khaṇḍa
इति श्रीपाद्मे महापुराणे स्वर्गखंडे द्विषष्टितमोऽध्यायः
iti śrīpādme mahāpurāṇe svargakhaṃḍe dviṣaṣṭitamo'dhyāyaḥ
So endet das zweiundsechzigste Kapitel der Svarga-khaṇḍa im ruhmreichen Padma-Mahāpurāṇa.
Narrator/Redactor (colophon formula; no in-scene speaker)
Application: Use chapter-end markers as contemplative pauses: mentally offer the merit of listening/reading to Vishnu and resolve to practice the preceding instructions.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Visual Art Cues: {"scene_description":"A palm-leaf manuscript lies open on a low wooden desk in a quiet temple library; the final line of the chapter is freshly inked. A small oil lamp flickers beside a conch and a lotus, suggesting the Padma Purāṇa’s lotus-origin sanctity and the calm of completion.","primary_figures":["anonymous scribe","temple librarian-priest (optional)"],"setting":"lamp-lit manuscript room within a Vaiṣṇava temple complex, shelves of wrapped granthas, tulasī pot in the corner","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["aged palm-leaf ochre","lamp-flame amber","ink black","vermilion red","deep emerald green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a sanctum-like manuscript chamber with a low desk holding an open palm-leaf grantha inscribed 'iti śrīpādme…', a small Vishnu emblem (śaṅkha-cakra) on the wall, gold leaf embellishment on borders, rich reds and greens, gem-studded lamp stand, traditional South Indian ornamented motifs framing the colophon as sacred closure.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate scriptorium scene with delicate brushwork—scribe’s hand finishing the colophon on palm leaves, soft earthen tones, lyrical stillness, a tulasī pot and lotus bowl nearby, refined facial features, gentle architectural lines and a cool, quiet palette with subtle Himalayan-style shading.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and natural pigments—open manuscript with prominent colophon text, stylized oil lamp, conch and lotus symbols, temple wall aesthetic, characteristic large eyes on a calm attendant figure, dominant red/yellow/green with rhythmic border patterns.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ornate floral borders with lotus motifs surrounding a central vignette of an open scripture and lamp, deep blues and gold accents, peacocks perched on manuscript-stand corners, subtle Krishna-Vishnu symbols (śaṅkha-cakra) integrated into the textile pattern, Nathdwara-inspired intricacy emphasizing sacred completion."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft temple bells","lamp crackle","distant conch shell","silence between phrases"]}
Sandhi Resolution Notes: द्विषष्टितमोऽध्यायः = द्विषष्टितमः + अध्यायः (अः + अ → ओऽ)
It is a colophon marking the formal conclusion of Adhyaya 62 within the Svarga-khaṇḍa, helping scribes and readers identify textual boundaries.
No. It is a structural closing line (iti-phrase) rather than a doctrinal or narrative śloka.
It is typically attributed to the compiler/redactor or manuscript tradition as a narrator’s closure, not to a character within the dialogue.