Pilgrimage Itinerary and Merits: Sindhu–Sarasvatī–Ocean Confluences and Named Tīrthas
ततो गत्वा सरस्वत्याः सागरस्य च संगमम् । गोसहस्रफलं प्राप्य स्वर्गलोके महीयते
tato gatvā sarasvatyāḥ sāgarasya ca saṃgamam | gosahasraphalaṃ prāpya svargaloke mahīyate
Dann, zur Mündung der Sarasvatī in den Ozean gelangt, erwirbt man das Verdienst von tausend Kühen und wird in der Himmelswelt geehrt.
Not explicitly stated in the provided excerpt (contextually part of a tīrtha-māhātmya narration within Svarga-khaṇḍa).
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: tirtha
Sandhi Resolution Notes: No major external sandhi beyond standard word boundaries in the given pāṭha.
It highlights a specific sacred site: the saṅgama (confluence) where the Sarasvatī meets the ocean, treating that geographic meeting-point as a powerful tīrtha that grants notable religious merit.
While not explicitly devotional to a named deity, it reflects a bhakti-adjacent Purāṇic pattern: sacred travel and reverent approach to holy places (tīrthas) as acts of faith that yield spiritual reward.
It promotes reverence for sacred places and encourages disciplined religious practice—seeking merit through pilgrimage and pious conduct rather than through harm or exploitation.