Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Somārcana — Worship and Pacification of Soma (Moon) within Graha-Rites

ग्रहभावाच्च तस्यैव संतोषं निगदाम्यहम् । उदुम्बरपलाशाभ्यां पल्लवाभ्यां जुहोति यः

grahabhāvācca tasyaiva saṃtoṣaṃ nigadāmyaham | udumbarapalāśābhyāṃ pallavābhyāṃ juhoti yaḥ

Nun will ich, seiner Wesensart gemäß, die eigentliche Zufriedenstellung dieser Planetengottheit darlegen: Wer mit zarten Blättern von Udumbara und Palāśa Opfergaben darbringt, erfreut und besänftigt sie.

ग्रहभावात्from the planetary condition/influence
ग्रहभावात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootग्रह (प्रातिपदिक) + भाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः—ग्रहस्य भावः (state/condition of the ग्रह)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
तस्यof him/of that
तस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
एवindeed/only
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic/only)
संतोषम्appeasement/satisfaction
संतोषम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसंतोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
निगदामिI state/declare
निगदामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनि + गद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
उदुम्बरपलाशाभ्याम्with udumbara and palāśa (leaves/wood)
उदुम्बरपलाशाभ्याम्:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootउदुम्बर (प्रातिपदिक) + पलाश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (समाहार-द्वन्द्व), तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), द्विवचन; उदुम्बरं च पलाशं च
पल्लवाभ्याम्with two sprouts/tender shoots
पल्लवाभ्याम्:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपल्लव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), द्विवचन
जुहोतिoffers (into fire)
जुहोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootहु (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
यःwho
यः:
Karta (Relative subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम

Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses to confirm the dialogue pair).

Concept: Specific ritual substances, matched to a graha’s bhāva (disposition), can bring santoṣa (appeasement) of the planet-deity.

Application: When facing recurring obstacles, adopt disciplined remedial action: simple homa with prescribed leaves, coupled with ethical living and devotional remembrance, rather than anxiety or superstition.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A small homa-kuṇḍa burns steadily as a priest offers tender udumbara and palāśa leaves into the flame, each leaf catching light like green-gold. Above the fire, a subtle planetary deity-form appears in the smoke, calm and satisfied, while mantra syllables arc through the air like luminous threads.","primary_figures":["a ritual officiant (ṛtvik)","a graha-devatā (subtle apparition)"],"setting":"Forest-edge yajña-śālā with kusa grass, ladles, ghee pot, and leaf bundles laid on a clean altar","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["saffron flame","leaf green","smoke gray","copper bronze","cream white"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a compact yajña scene with a square homa-kuṇḍa, thick gold-leaf accents on the flame and utensils; the graha-devatā emerging in a haloed cloud above; rich red backdrop, ornate borders, jewel-toned greens for the leaves, traditional South Indian ritual iconography.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate ritual pavilion with delicate depiction of leaves and utensils; soft firelight reflecting on copper vessels; a faint celestial figure in the smoke; cool naturalistic surroundings with refined linework and gentle shading.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined homa-kuṇḍa and stylized flames; priest in profile with ritual implements; leaf offerings rendered in flat green; graha figure in a circular aura above; strong border patterns like temple murals.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: decorative yajña scene framed by floral borders and lotus motifs; stylized smoke forming a circular mandala where the graha appears; deep blue background with gold highlights, intricate textile-like detailing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["crackling fire","soft mantra murmurs","ghee ladle clink","night insects (faint)"]}

Sandhi Resolution Notes: ग्रहभावाच्च → ग्रहभावात् च (त् + च → च्च). तस्यैव → तस्य एव. निगदाम्यहम् → निगदामि अहम् (इ + अ → य्-अगम; संधि-लेखन).

G
Graha (planet-deity)
U
Udumbara
P
Palāśa

FAQs

It prescribes performing a homa (fire-offering) using tender leaves/shoots (pallava) of udumbara and palāśa as the offering materials to bring about the graha’s satisfaction.

It implies that the method of appeasement is described in accordance with the particular nature or disposition (bhāva) of the specific graha being discussed.

It suggests a principle of disciplined, intentioned ritual action: aligning one’s practice with the appropriate means and materials, performed respectfully, to restore harmony and reduce affliction.