Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

Praise of Digging Wells and Building Water-Reservoirs

The Merit of Water-Works

सोपि नाकं समारुह्य जन्मजन्मसु निर्वृतः । गोत्रमातृगणानां च नृपाणां सुहृदां तथा

sopi nākaṃ samāruhya janmajanmasu nirvṛtaḥ | gotramātṛgaṇānāṃ ca nṛpāṇāṃ suhṛdāṃ tathā

Auch er, zum Himmel aufsteigend, bleibt von Geburt zu Geburt erfüllt und selig—zusammen mit den Gruppen seines Geschlechts und seiner Mütter, ebenso mit Königen und Freunden.

सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपेक्षार्थक अव्यय (also/even)
नाकम्heaven
नाकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनाक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
समारुह्यhaving ascended
समारुह्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootसम्+आ+रुह् (धातु) → समारुह्य (क्त्वान्त)
Formक्त्वा/ल्यप्-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund)
जन्म-जन्मसुin birth after birth
जन्म-जन्मसु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक) + जन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (जन्म च जन्म च)
निर्वृतःcontent/blessed
निर्वृतः:
Karta-anvayi (कर्तृसम्बन्धी विशेषण)
TypeAdjective
Rootनि+वृत् (धातु) → निर्वृत (कृदन्त, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (contented/blessed)
गोत्र-मातृ-गणानाम्of the groups of clan-mothers
गोत्र-मातृ-गणानाम्:
Shashthi-sambandha (षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगोत्र (प्रातिपदिक) + मातृ (प्रातिपदिक) + गण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (गोत्रस्य मातॄणां गणाः)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
नृपाणाम्of kings
नृपाणाम्:
Shashthi-sambandha (षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
सुहृदाम्of friends
सुहृदाम्:
Shashthi-sambandha (षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसुहृद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/प्रकारवाचक अव्यय (likewise/also)

Unspecified in the provided excerpt (context needed from Adhyaya 57 narration/dialogue frame)

Concept: Merit (puṇya) yields uplift not only for the doer but also for connected kin and companions, producing repeated well-being across births.

Application: Perform dharmic acts with an inclusive intention—support family elders, dependents, and community; dedicate the fruit (phala-tyāga) for the welfare of all connected beings.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A serene ascent to Nāka: a luminous path of lotuses and cloud-steps rises toward a jeweled celestial gate. The central devotee is accompanied by subtle, translucent silhouettes of lineage-elders, maternal clan figures, friendly kings, and companions—suggesting shared merit—while devas look on with calm approval.","primary_figures":["a dharmic householder (puṇyavān)","ancestral figures (pitṛs)","maternal clan figures (mātṛ-gaṇa)","friendly kings (nṛpāḥ)","devas as witnesses"],"setting":"Celestial threshold of Svarga with lotus-cloud terraces, wish-fulfilling trees, and distant mandāra blossoms; a gentle sense of procession rather than triumph.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["lotus pink","pearl white","sapphire blue","gold leaf","mist silver"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a calm svarga-ascent scene with a central puṇyavān figure stepping onto lotus-cloud terraces, surrounded by faintly haloed ancestors and companions; ornate celestial archway with gold leaf embossing, rich vermilion and emerald borders, gem-studded ornaments on devas, stylized lotuses and kalpavṛkṣa trees, traditional South Indian iconographic symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical svarga landscape with soft cloud-banks and lotus pools; the devotee and accompanying kin rendered with delicate brushwork and refined faces; cool sapphire and pale rose palette, thin gold highlights, distant celestial pavilions and flowering trees, gentle procession mood.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and warm natural pigments; a radiant svarga gateway with lotus motifs; the central figure and accompanying ancestral silhouettes with large expressive eyes; red-ochre, yellow, green dominance with controlled gold accents, temple-wall aesthetic serenity.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a devotional svarga tableau framed by intricate floral borders and lotus motifs; deep indigo background with gold detailing; the ascent path formed by lotuses; celestial attendants and peacocks near kalpavṛkṣas; emphasis on auspicious abundance and calm grace."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft temple bells","distant conch shell","gentle drone (tanpura)","subtle wind through trees","silence between phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: सः + अपि → सोपि (अः + अ → ओ).

FAQs

It indicates that the fruit of merit can lead to heavenly attainment and ongoing well-being across successive births.

The verse includes one’s lineage and maternal line (gotra and mātṛ-gaṇa), and also mentions kings and friends/well-wishers as sharing in the auspicious outcome.

It implies a social ethic where one’s righteous conduct and spiritual merit are not viewed as purely individual, but as having ripple effects that support and uplift one’s wider community.