Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

Means to Slay Tāraka: Girijā’s Birth, Kāma’s Burning, and Umā’s Austerities

मया स वरदानेन छंदयित्वा निवारितः । तपसः सांप्रतं राजा त्रैलोक्यदहनात्मकः

mayā sa varadānena chaṃdayitvā nivāritaḥ | tapasaḥ sāṃprataṃ rājā trailokyadahanātmakaḥ

Ich besänftigte ihn durch eine Gabe und hielt ihn zurück. Doch nun ist jener König durch seine Askesen (tapas) von einer Natur geworden, die die drei Welten zu verbrennen vermag.

mayāby me
mayā:
Karta (कर्ता/agent in passive)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम; तृतीया (करण) एकवचन
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन
vara-dānenaby the granting of a boon
vara-dānena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootvara (प्रातिपदिक) + dāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया (करण) एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वरस्य दानेन)
chandayitvāhaving pleased/propitiated
chandayitvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√chand (धातु)
Formणिच्-प्रत्यय (causative) + क्त्वा (absolutive); पूर्वकालिक क्रिया (having pleased/propitiated)
nivāritaḥwas restrained/prevented
nivāritaḥ:
Kriyā (क्रियार्थ/participial predicate)
TypeVerb
Rootni-√vṛ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); पुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन; कर्मणि (was restrained)
tapasaḥof austerity
tapasaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी (सम्बन्ध) एकवचन
sāmpratamnow, at present
sāmpratam:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootsāmpratam (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (now/at present)
rājāthe king
rājā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (कर्ता) एकवचन
trailokya-dahana-ātmakaḥwhose nature is the burning of the three worlds
trailokya-dahana-ātmakaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottri-lokya (प्रातिपदिक; tri+lokya) + dahana (प्रातिपदिक) + ātmaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन; बहुव्रीहिः (त्रैलोक्यस्य दहनं स्वभावो यस्य)

Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses of Sṛṣṭikhaṇḍa 1.43).

Concept: Boons and appeasement can restrain harm temporarily, but unchecked tapas in adharma becomes destructive; power must be yoked to dharma.

Application: Cultivate discipline (tapas) with humility and service; avoid ego-driven ‘austerity’ that harms others.

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A towering asura-king sits in fierce meditation, his matted hair and ornaments glowing with ember-like tapas. Around him, the air ripples as if the three worlds could ignite—yet a faint, binding aura of a boon’s restraint circles him like a luminous seal.","primary_figures":["Asura king (Tāraka or boon-empowered daitya)","Brahmā (as boon-giver, in the background or as a vision)"],"setting":"A desolate austerity-ground—black rock plateau with ash, cracked earth, and a distant cosmic horizon showing the three worlds trembling.","lighting_mood":"smoldering twilight","color_palette":["charcoal black","ember orange","blood red","ash gray","electric gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Central asura in yogic posture with fiery aura, stylized flames rising; a gold-leaf ‘boon-seal’ ring encircling him; Brahmā in a small upper corner vignette granting the boon; rich reds, greens, and heavy gold ornamentation.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: Austerity scene with subtle flame-like wash around the meditating asura; delicate depiction of heat shimmer; distant layered realms in pale blues; refined facial features showing stern resolve; minimalistic landscape with lyrical tension.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Bold outlines, intense red/orange aura around the asura; symbolic three-world circles behind; Brahmā rendered in traditional mural iconography; strong contrast and temple-wall composition.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Central meditating figure framed by circular flame mandala; surrounding border motifs of stylized smoke and lotus petals; deep indigo ground with gold and vermilion detailing; devotional symmetry despite ominous theme."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Durga","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["crackling fire (subtle)","low drum pulse","wind over barren ground","distant conch","sudden hush"]}

Sandhi Resolution Notes: varadānena → vara-dānena; trailokyadahanātmakaḥ → trailokya-dahana-ātmakaḥ.

FAQs

The excerpt alone does not name the speaker; identifying them requires the immediately preceding and following verses of Adhyaya 43, where the narration frame (e.g., a sage addressing a listener) is typically stated.

It highlights that even if someone is temporarily pacified and restrained through a boon, continued tapas (austerity) can amplify power to a level that threatens the cosmic order—symbolized by the ability to burn the three worlds.

Power gained through discipline must be guided by restraint and dharma; otherwise, spiritual or ascetic power can become destructive rather than protective.