Previous Verse
Next Verse

Shloka 1402

Brahmā’s Lotus-Birth, Puṣkara-Creation Imagery, Madhu–Kaiṭabha, and Early Genealogies

तस्मिन्हिरण्मये पद्मे बहुयोजनविस्तृते । सर्वतेजोगुणमये पार्थिवैर्लक्षणैर्वृते

tasminhiraṇmaye padme bahuyojanavistṛte | sarvatejoguṇamaye pārthivairlakṣaṇairvṛte

In jenem goldenen Lotos, über viele Yojanas ausgebreitet, erfüllt von der Eigenschaft allen Glanzes und von irdischen Merkmalen umgeben, war es da.

तस्मिन्in that
तस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
हिरण्मयेgolden
हिरण्मये:
Adhikarana (Qualifier of location/अधिकरणविशेषण)
TypeAdjective
Rootहिरण्मय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
पद्मेin the lotus
पद्मे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपद्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
बहुयोजनविस्तृतेexpanded over many yojanas
बहुयोजनविस्तृते:
Adhikarana (Qualifier/अधिकरणविशेषण)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक) + योजन (प्रातिपदिक) + विस्तृत (कृदन्त; √स्तृ/विस्तृ)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular); समासः—तत्पुरुष (बहु-योजन-विस्तृत = spread over many yojanas)
सर्वतेजोगुणमयेconsisting of all splendour and qualities
सर्वतेजोगुणमये:
Adhikarana (Qualifier/अधिकरणविशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + तेजस् (प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक) + मय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular); समासः—तत्पुरुष (सर्व-तेजो-गुण-मय = consisting of all brilliance and qualities)
पार्थिवैःwith earthly
पार्थिवैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootपार्थिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
लक्षणैःmarks, characteristics
लक्षणैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootलक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
वृतेenclosed, surrounded
वृते:
Adhikarana (Predicate qualifier in locative context)
TypeAdjective
Rootवृत (कृदन्त; √वृ ‘to cover/enclose’)
Formभूतकर्मणि-क्त (Past Passive Participle), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular); ‘वृत’ = encompassed/covered

Narrator (contextual; specific interlocutors not identifiable from the single verse alone)

Concept: The universe is contemplated as a luminous, ordered manifestation emerging from a divine source, where even ‘earthly’ qualities are prefigured in subtle form.

Application: Practice seeing the world as pervaded by sacred order—cultivate reverence for material nature as a divine field rather than mere consumption.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A colossal golden lotus unfurls across a star-strewn cosmic ocean, its petals spanning unimaginable distances. The lotus glows with layered radiance—like molten gold and sunlight—while subtle ‘earthly’ textures (soil-tones, mineral patterns) shimmer within its luminous heart, hinting at the world-to-be.","primary_figures":["Nārāyaṇa (implied, as cosmic source)","Cosmic lotus (Padma)"],"setting":"Primordial cosmic waters (kṣīra-samudra-like expanse), with the lotus hovering as the womb of creation; distant nebulae and faint constellations.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["molten gold","sapphire blue","pearl white","lotus pink","smoky amber"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Vishnu as Nārāyaṇa reclining on Ananta in a deep sapphire cosmic ocean, from his navel rises an immense golden lotus with embossed gold-leaf petals; the lotus center glows with layered halos, gem-studded ornaments on Vishnu, rich crimson and emerald borders, intricate floral filigree, sacred symmetry, high-relief gold work emphasizing the ‘hiranyamaya padma’.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a lyrical cosmic seascape with cool indigo waters and delicate wave patterns; a vast golden lotus rises softly, rendered with fine brushwork and subtle gradients; faint celestial motifs in the sky, refined minimalism, gentle glow around the lotus, contemplative mood, elegant linework and restrained ornament.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and flat natural pigments; Nārāyaṇa suggested in iconic posture with stylized eyes, the golden lotus emerging prominently with rhythmic petal geometry; red-yellow-green palette with deep blue background, temple-wall aesthetic, ornamental bands and lotus medallions framing the scene.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a grand lotus mandala dominating the composition, deep indigo background with gold stars; central golden lotus with intricate floral borders and smaller lotuses radiating outward; Vaishnava symbols (shankha, chakra) subtly integrated; ornate border patterns, rich blues and gold, devotional symmetry."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft drone (tanpura)","temple bells (distant)","conch shell (very faint, opening)","silence between phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: तस्मिन्हिरण्मये → तस्मिन् हिरण्मये; बहुयोजनविस्तृते → बहु-योजन-विस्तृते (समास); सर्वतेजोगुणमये → सर्व-तेजो-गुण-मये (समास); पार्थिवैर्लक्षणैर्वृते → पार्थिवैः लक्षणैः वृते (विसर्ग-सन्धि)

FAQs

It describes a vast, radiant lotus—an archetypal cosmological image used in creation narratives to indicate the emergence of an ordered world-space from a luminous source.

It suggests that although the lotus is brilliant and cosmic in scale, it also bears tangible, element-based features—linking the transcendent creation-image with the material world (pṛthvī-tattva).

It implies that the creative principle is inherently luminous—order, intelligibility, and manifestation are portrayed as arising from tejas (radiant potency) rather than from inert matter alone.