Previous Verse
Next Verse

Shloka 74

The Tale of the Five Pretas and the Glory of Puṣkara & the Eastern Sarasvatī

विशाखासु यदा भानुः कृत्तिकासु च चंद्रमाः । स योगः पुष्करो नाम पुष्करेष्वतिदुर्लभः

viśākhāsu yadā bhānuḥ kṛttikāsu ca caṃdramāḥ | sa yogaḥ puṣkaro nāma puṣkareṣvatidurlabhaḥ

Wenn die Sonne in Viśākhā steht und der Mond in Kṛttikā, heißt diese Konjunktion Puṣkara-yoga—überaus selten unter den heiligen Puṣkara-Gelegenheiten.

विशाखासुin (the nakṣatra) Viśākhā(s)
विशाखासु:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविशाखा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन
यदाwhen
यदा:
Kala (Time relation/काल)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formकाल-अव्यय (temporal conjunction: when)
भानुःthe sun
भानुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभानु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
कृत्तिकासुin (the nakṣatra) Kṛttikā(s)
कृत्तिकासु:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकृत्तिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
चन्द्रमाःthe moon
चन्द्रमाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचन्द्रमस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सःthat
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
योगःconjunction/auspicious configuration
योगः:
Karta (Predicate nominal/कर्ता)
TypeNoun
Rootयोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
पुष्करः(called) Puṣkara
पुष्करः:
Samjnā (Apposition/संज्ञा)
TypeNoun
Rootपुष्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (as name/apposition)
नामby name
नाम:
Samjnā (Naming particle/संज्ञा)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formसंज्ञा-सूचक-अव्यय (indeclinable indicating name: ‘by name’)
पुष्करेषुin/among Pushkara(s) (holy places)
पुष्करेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपुष्कर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन
अतिदुर्लभःextremely rare
अतिदुर्लभः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअति (अव्यय) + दुर्लभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय ‘अत्यन्तं दुर्लभः’ (very rare)

Pulastya (to Bhīṣma)

Concept: Kāla-viśeṣa (sacred time) can render a tīrtha’s merit exceptionally potent; rare yogas should be seized for dharmic acts.

Application: Track sacred calendars; when rare auspicious windows arise, intensify japa, dāna, tīrtha-snāna, and Viṣṇu-smaraṇa rather than postponing.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"A panoramic view of Puṣkara Lake at dawn, with pilgrims poised on ghāṭas as the sky displays a subtle celestial diagram: the Sun aligned with Viśākhā and the Moon glowing in Kṛttikā. Above the water, a faint mandala of nakṣatras appears like a divine clock, suggesting the rarity of Puṣkara-yoga and the urgency of sacred action.","primary_figures":["pilgrims (men and women)","a learned brāhmaṇa astrologer-priest","Vishnu as Kāla (symbolic, translucent)"],"setting":"Puṣkara Lake ghāṭas with temples and steps, ritual lamps, kalasha pots, and a small altar for dāna","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["saffron gold","lotus pink","deep indigo","pearl white","emerald green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Puṣkara Lake ghāṭa at golden dawn, central circular nakṣatra-mandala above the water showing Sun in Viśākhā and Moon in Kṛttikā, pilgrims offering arghya, priests with palm-leaf almanac, Vishnu as Kāla faintly behind the mandala; heavy gold leaf embellishment on halos, temple towers, and jewelry; rich reds and greens, gem-studded ornaments, traditional South Indian iconographic symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical Puṣkara lakeside with delicate ghāṭa architecture, cool dawn gradients, a refined astrologer pointing to a small painted nakṣatra wheel in the sky, pilgrims in soft textiles, distant Aravalli hills; fine brushwork, gentle facial features, airy perspective, subtle celestial symbolism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined Puṣkara ghāṭa scene with stylized waves, large expressive eyes on priest and devotees, a circular nakṣatra chakra above, Vishnu as Kāla in the background with conch and discus motifs; natural pigments, dominant red/yellow/green palette, temple-wall aesthetic.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Puṣkara Lake rendered with lotus motifs and ornate borders, celestial nakṣatra mandala at top, devotees offering lamps; incorporate Vaishnava symbols (śaṅkha-cakra) in the border, deep blues and gold, intricate floral patterns, symmetrical composition reminiscent of Nathdwara textiles."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"celebratory","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["temple bells","conch shell","soft crowd murmur","water lapping at ghāṭas","distant Vedic chanting"]}

Sandhi Resolution Notes: पुष्करेष्वतिदुर्लभः → पुष्करेषु अतिदुर्लभः (उ + अ → व् संधि); चंद्रमाः → चन्द्रमाः (अनुस्वार/चन्द्रबिन्दु भेद)

S
Surya
C
Chandra
V
Vishakha (nakshatra)
K
Krittika (nakshatra)
P
Pushkara (yoga/tirtha)

FAQs

It defines Puṣkara-yoga as the specific alignment where the Sun is in Viśākhā nakṣatra and the Moon is in Kṛttikā nakṣatra, calling it extremely rare.

The verse links the sanctity of Puṣkara-related observances to a precise celestial timing (Sun–Moon nakṣatra positions), showing that tīrtha merit can be intensified by rare calendrical/astral conjunctions.

It suggests that certain pilgrimage or ritual opportunities at/for Puṣkara are especially potent when performed at rare, textually-defined auspicious timings (yogas), encouraging careful observance of sacred calendars.