Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

The Tale of the Five Pretas and the Glory of Puṣkara & the Eastern Sarasvatī

स्वाध्याययुक्तो गेहेषु नित्ययोगश्च योगवित् । जपयज्ञविधानेन युक्तं कालं क्षिपेच्च सः

svādhyāyayukto geheṣu nityayogaśca yogavit | japayajñavidhānena yuktaṃ kālaṃ kṣipecca saḥ

Dem Svādhyāya hingegeben, obwohl im Haus lebend, stets im Yoga gegründet und kundig in seiner Übung, soll er seine Zeit recht verbringen, der Disziplin des Japa-Yajña, des Opfers der Rezitation, ergeben.

svādhyāya-yuktaḥengaged in self-study
svādhyāya-yuktaḥ:
Karta-viśeṣaṇa (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootsvādhyāya (प्रातिपदिक) + yukta (कृदन्त; √yuj/युज्)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); tatpuruṣa: svādhyāyena yuktaḥ
geheṣuin houses/at home
geheṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootgeha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Plural (बहुवचन)
nitya-yogaḥever in yoga/constant in discipline
nitya-yogaḥ:
Karta-viśeṣaṇa (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootnitya (प्रातिपदिक) + yoga (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); karmadhāraya used adjectivally
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय); conjunction (समुच्चयबोधक)
yoga-vitknower of yoga
yoga-vit:
Karta-viśeṣaṇa (कर्तृविशेषण)
TypeNoun
Rootyoga (प्रातिपदिक) + vit (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); tatpuruṣa: yogam vetti iti
japa-yajña-vidhānenaby the method of japa-sacrifice
japa-yajña-vidhānena:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootjapa (प्रातिपदिक) + yajña (प्रातिपदिक) + vidhāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन); tatpuruṣa: japa-yajñasya vidhānena (by the procedure of japa-sacrifice)
yuktamproperly employed
yuktam:
Karma-viśeṣaṇa (कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootyukta (कृदन्त; √yuj/युज्)
FormPast passive participle (क्त); Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); agrees with kālam
kālamtime
kālam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkāla (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
kṣipetshould spend/pass
kṣipet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√kṣip (क्षिप्)
FormVidhiliṅ (विधिलिङ्, optative), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय); conjunction (समुच्चयबोधक)
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम); Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)

Not explicitly identifiable from the single verse (context needed from surrounding verses; likely an instructive narrator/teacher voice within Sṛṣṭi-khaṇḍa).

Concept: A gṛhastha can live as a yogin through svādhyāya and the japa-yajña, spending time in disciplined sacred practice rather than distraction.

Application: Set a daily rhythm: scripture study, fixed japa count, and mindful conduct; treat time as an offering (kāla-nyāsa of life into sādhana).

Primary Rasa: shanta

Type: city

Visual Art Cues: {"scene_description":"Inside a modest yet clean household shrine-room, a practitioner sits on a kusa mat with a palm-leaf text open, japa-mālā in hand, and a small lamp flickering before a Viṣṇu symbol. The scene emphasizes quiet order: neatly arranged water pot, incense, and a calendar of tithis, suggesting time itself being offered through disciplined recitation.","primary_figures":["a gṛhastha-yogin (Pṛthu or archetypal practitioner)","Viṣṇu (as a small shrine icon or śālagrāma symbol)"],"setting":"Domestic pūjā room with low altar, manuscripts, japa beads, tulasi pot suggested in background (not central)","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["lamp gold","indigo shadow","ivory","copper","saffron"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: intimate home shrine with a small Viṣṇu icon/śālagrāma on a pedestal, devotee seated with japa-mālā and scripture; gold leaf on lamp flame and deity halo, rich red-green textiles, ornate arch framing the altar, intricate floor patterns.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: quiet domestic interior with delicate linework, devotee reading and counting beads, soft window light, minimalistic altar; cool blues and creams with warm saffron highlights, refined facial serenity.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined devotee in seated yoga posture, japa beads prominent, stylized lamp and altar with Viṣṇu emblems; strong red/yellow/green palette, patterned borders like temple murals.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central devotee performing japa-yajña before a Viṣṇu/Kṛṣṇa emblem, surrounded by lotus and floral borders; deep blue background, gold highlights, small cows/peacocks as auspicious margins, intricate textile-like detailing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft mantra murmuring","tanpura drone","oil lamp crackle","distant conch (faint)","silence between phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: nityayogaśca = nityayogaḥ + ca (visarga sandhi: ḥ + c → śc); kṣipecca = kṣipet + ca (t/d assimilation in sandhi).

FAQs

It recommends combining svādhyāya (scriptural self-study) with steady yoga-discipline and spending one’s time in the prescribed practice of japa as a form of yajña (worship-sacrifice).

“Proper time” is time structured by discipline—self-study, continual yogic steadiness, and regular japa performed according to a recognized method (vidhāna).

Even within household life, one should live intentionally—prioritizing spiritual study, inner restraint, and consistent devotional practice rather than letting time pass aimlessly.