Previous Verse
Next Verse

Shloka 170

Cosmic Time, Cycles of Creation and Dissolution, and the Varāha Uplift of Earth

सर्वे ह्यागतविज्ञाना वीतरागा विमत्सराः । तेष्वेवं निरपेक्षेषु लोकसृष्टौ महात्मनः

sarve hyāgatavijñānā vītarāgā vimatsarāḥ | teṣvevaṃ nirapekṣeṣu lokasṛṣṭau mahātmanaḥ

Alle hatten wahre Erkenntnis erlangt; sie waren frei von Begierde und ohne Neid. Und da solche Unabhängigen vorhanden waren, schritt der Großgesinnte zur Erschaffung der Welten.

सर्वेall
सर्वे:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
हिindeed, for
हि:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formहेतौ/निश्चयार्थक-निपात (particle)
आगतविज्ञानाःpossessing attained knowledge
आगतविज्ञानाः:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootआगत + विज्ञान (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (of ‘सर्वे’); ‘आगतं विज्ञानं येषाम्’ इति भावः
वीतरागाःfree from passion
वीतरागाः:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootवीत + राग (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम्
विमत्सराःwithout envy
विमत्सराः:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि + मत्सर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम्
तेषुamong them
तेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन
एवम्thus
एवम्:
Manner (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: thus)
निरपेक्षेषुin (those) indifferent/independent ones
निरपेक्षेषु:
Adhikarana qualifier (अधिकरण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिरपेक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन; ‘तेषु’ इत्यस्य विशेषणम्
लोकसृष्टौin/with regard to the creation of the worlds
लोकसृष्टौ:
Adhikarana (Topic/अधिकरण)
TypeNoun
Rootलोक + सृष्टि (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; ‘लोकानां सृष्टिः’
महात्मनःof the great-souled one
महात्मनः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन

Unspecified (narrative voice within Sṛṣṭikhaṇḍa context)

Concept: Knowledge ripens into freedom from passion and envy; such purity becomes a stabilizing condition for righteous creation and governance.

Application: Cultivate non-comparison and non-envy: celebrate others’ success, reduce reactive desire, and make decisions from clarity rather than rivalry.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A circle of youthful sages radiates quiet brilliance, their bodies simple yet luminous, as if knowledge itself has become visible. Behind them, Brahma contemplates the unfolding of lokas—subtle spheres and mandalas forming in the ether—while the sages remain untouched by the spectacle.","primary_figures":["Brahma","Sanaka","Sanandana","Sanatana","Sanatkumara"],"setting":"Cosmic atelier of creation with floating loka-spheres, lotus patterns, and faint Vedic yantra geometry","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["pale gold","mist white","sandalwood beige","lapis blue","sage green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Brahma poised in contemplation with gold leaf halo, behind him stylized cosmic spheres; in the foreground the four Kumaras with serene faces and minimal ascetic attire, rich ornamental borders, gold background, gem-like highlights on Brahma’s crown, visual contrast between opulent creator and austere sages.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: airy composition with delicate brushwork, the Kumaras in a calm cluster, Brahma slightly elevated on a lotus seat, cool blues and soft greens, refined facial features, lyrical clouds carrying faint mandalas of emerging worlds.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: strong outlines, Brahma with four faces and stylized ornaments, the Kumaras with large calm eyes, warm earthy pigments, patterned lotus backdrop, symbolic floating loka-discs rendered as simple colored circles.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symmetrical lotus border framing a central cosmic lotus, Brahma at center with emerging world-spheres, the Kumaras at four corners like guardians of purity, intricate floral motifs, deep blue ground with gold accents."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["tanpura drone","soft mridangam (subtle)","conch shell (very distant)"]}

Sandhi Resolution Notes: ह्यागतविज्ञानाः = हि + आगतविज्ञानाः। तेष्वेवं = तेषु + एवम्।

FAQs

It highlights āgata-vijñāna (realized knowledge), vīta-rāga (freedom from attachment), and vimatsara (absence of envy) as the defining traits of the beings being described.

It implies that when beings are established in detachment and non-dependence (nirapekṣa), the process of loka-sṛṣṭi (world-creation) can proceed in an ordered and harmonious way under the guidance of the mahātmā.

It presents non-envy and freedom from attachment as foundational virtues—suggesting that society and collective order flourish when individuals cultivate knowledge, dispassion, and goodwill.