Previous Verse
Next Verse

Shloka 182

Agastya Arghya Rite and the Gaurī & Sārasvata Vows

with Origin Narratives and Merit Statements

गायत्रीं पूजयेद्भक्त्या शुक्लमाल्यानुलेपनैः । यथा न देवि भगवान्ब्रह्मा लोकपितामहः

gāyatrīṃ pūjayedbhaktyā śuklamālyānulepanaiḥ | yathā na devi bhagavānbrahmā lokapitāmahaḥ

Man soll Gāyatrī in Hingabe verehren und ihr weiße Girlanden und weiße Salben darbringen—so wie es, o Göttin, der erhabene Brahmā, Ahnherr und Vater der Welten, tut.

गायत्रीम्Gāyatrī (goddess/mantra)
गायत्रीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगायत्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु) [णिच् causative: पूजय-]
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; णिच्-प्रयोग
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
शुक्लमाल्यानुलेपनैःwith white garlands and unguents
शुक्लमाल्यानुलेपनैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशुक्ल (प्रातिपदिक) + माल्य (प्रातिपदिक) + अनुलेपन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (माल्यैः च अनुलेपनैः च) विशेषण 'शुक्ल' (white)
यथाjust as
यथा:
Sambandha (Comparative/उपमान)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमान/प्रकार-अव्यय (as/just as)
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
देविO Goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (vocative), एकवचन
भगवान्the venerable, divine
भगवान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन्/ब्रह्मा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
लोकपितामहःgrandfather of the worlds
लोकपितामहः:
Apposition (Samānādhikaraṇa/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक) + पितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (लोकस्य पितामहः)

Likely Mahādeva (Śiva) addressing Devī (Pārvatī) (vocative: 'devi')

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Sandhi Resolution Notes: पूजयेद्भक्त्या = पूजयेत् + भक्त्या; भगवान्ब्रह्मा = भगवान् + ब्रह्मा; शुक्लमाल्यानुलेपनैः = शुक्ल + माल्य + अनुलेपनैः (द्वन्द्व-समास, तृतीया बहुवचन).

G
Gāyatrī
B
Brahmā

FAQs

It prescribes devotional worship (bhakti) of Gāyatrī using white offerings—especially white garlands and white anointments/unguents.

White commonly signifies purity, clarity, and sattva; the verse highlights a pure, sattvic mode of worship suitable for Gāyatrī.

By citing Brahmā—the 'loka-pitāmaha'—the verse presents an authoritative model: even the cosmic grandsire honors Gāyatrī with devotion, implying her high sanctity and the value of bhakti-centered worship.