
The Greatness of Sacred Ash (Bhasma) and Rules for Śrāddha: Śiva Instructs Rāma
Das Kapitel beginnt damit, dass die Weisen um eine heilige Erzählung bitten. Śiva berichtet von einer dramatischen Begebenheit, in der Begehren und Zorn zur Erscheinung einer kṛtyā führen, und geleitet Rāma weiter nach Lokāloka und in das strahlende Nārāyaṇapura. Dort empfängt Viṣṇu beide ehrerbietig; Rāmas Gelübde der Ein-Ehe (ekapatnī-vrata) wird dabei stillschweigend geprüft und gerühmt. Anschließend wendet sich der Text der Dharma-Unterweisung zu: wann ein śrāddha wegen sūtaka und kalendarischer Verwicklungen aufzuschieben, zu wiederholen oder zu delegieren ist—amāvāsyā, aparāhṇa, Zu- oder Abnahme der tithi sowie kutupa. Śiva lehrt zudem die rechte Zeit der Verehrung und ihre Wirkkraft. Darauf folgt eine ausführliche Verkündigung der Größe der heiligen Asche (bhasma): Namensdeutung, Stellen des Auftragens, Sündenvernichtung und Schutzwirkung, gestützt durch Legenden (Dhanañjayas Linie, Arundhatī/Dadhīci und eine kosmische Begegnung von Hari und Śaṅkara). Die phalaśruti am Ende verheißt den Hörenden Reinigung und das Erreichen von Śivas Wohnstatt.
No shlokas available for this adhyaya yet.