Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

The Lakṣmī–Nārāyaṇa Vow Narrative

Puṣya Thursday Observance and the Ethics of Fortune

चित्रधूलीप्रशस्तैश्च भ्राष्ट्रैर्गोधूमनिर्मितैः । तोषयेत्कमलादेव्याः कुर्य्याद्वै भक्तिभावतः

citradhūlīpraśastaiśca bhrāṣṭrairgodhūmanirmitaiḥ | toṣayetkamalādevyāḥ kuryyādvai bhaktibhāvataḥ

Mit erlesenen, gerösteten Gaben aus Weizen, gepriesen als „citradhūlī“, soll man die Göttin Kamalā (Lakṣmī) erfreuen und das Ritual in hingebungsvoller Gesinnung vollziehen.

चित्र-धूली-प्रशस्तैःwith well-praised ‘citradhūlī’ (fine/variegated)
चित्र-धूली-प्रशस्तैः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootचित्र (प्रातिपदिक) + धूली (प्रातिपदिक) + प्रशस्त (कृदन्त; प्रशंस् धातु, क्त)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; Instrumental plural; विशेषण of भ्राष्ट्रैः
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
भ्राष्ट्रैःwith roasted cakes/crisp breads (bhrāṣṭra)
भ्राष्ट्रैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootभ्राष्ट्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; Instrumental plural
गोधूम-निर्मितैःmade of wheat
गोधूम-निर्मितैः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootगोधूम (प्रातिपदिक) + निर्मित (कृदन्त; नि+मा धातु, क्त)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; Instrumental plural; विशेषण of भ्राष्ट्रैः
तोषयेत्should please/satisfy
तोषयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootतुष् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; Parasmaipada
कमला-देव्याःof Goddess Kamalā (Lakṣmī)
कमला-देव्याः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकमला (प्रातिपदिक) + देवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; Genitive singular
कुर्यात्should do/perform
कुर्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; Parasmaipada
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (indeed/certainly)
भक्ति-भावतःout of devotional feeling
भक्ति-भावतः:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootभक्ति (प्रातिपदिक) + भाव (प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी-तसिल् (ablatival adverb) रूप; ‘-तः’ अव्ययीभाववत् प्रयोग; from/with the feeling of devotion

Not explicitly stated in the provided excerpt (contextual narrator/instructor voice within Brahma-khaṇḍa).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Sandhi Resolution Notes: चित्रधूलीप्रशस्तैश्च = चित्रधूलीप्रशस्तैः + च; भ्राष्ट्रैर्गोधूमनिर्मितैः = भ्राष्ट्रैः + गोधूमनिर्मितैः; तोषयेत्कमलादेव्याः = तोषयेत् + कमलादेव्याः.

K
Kamalā (Lakṣmī)

FAQs

It recommends roasted offerings (bhrāṣṭra) prepared from wheat (godhūma), described as especially praised (praśasta).

It explicitly states that the act should be performed “bhaktibhāvataḥ”—with a devotional disposition—making inner intent central to the ritual.

It teaches that simple, wholesome offerings become spiritually effective when made with sincerity and devotion, rather than mere display or expense.