Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

The Lakṣmī–Nārāyaṇa Vow Narrative

Puṣya Thursday Observance and the Ethics of Fortune

यावद्वारं व्रतवरं कृत्वा वैश्या च सा तदा । तावत्कल्पसहस्राणि तस्थतुः कमलापुरे

yāvadvāraṃ vratavaraṃ kṛtvā vaiśyā ca sā tadā | tāvatkalpasahasrāṇi tasthatuḥ kamalāpure

Solange jene Vaiśyā-Frau das vortreffliche Gelübde vollzog, so lange verweilten sie in Kamalāpura — ja, über Tausende von Kalpas.

yāvatas much as; as long as
yāvat:
Sambandha (Correlative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyāvat (प्रातिपदिक/अव्यय)
Formअव्यय; परिमाण/अवधि-बोधक (correlative adverb: 'as long as/so much')
dvāramdoor; gateway
dvāram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdvāra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
vrata-varamthe excellent vow
vrata-varam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvrata (प्रातिपदिक) + vara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समास (श्रेष्ठं व्रतम्)
kṛtvāhaving performed
kṛtvā:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial to main verb/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund); 'having done'
vaiśyāthe vaiśya woman
vaiśyā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvaiśyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक (conjunction)
she
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
tadāthen
tadā:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
tāvatfor that long; so many
tāvat:
Sambandha (Correlative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottāvat (प्रातिपदिक/अव्यय)
Formअव्यय; परिमाण-बोधक (correlative: 'so much/for that long')
kalpa-sahasrāṇithousands of kalpas
kalpa-sahasrāṇi:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkalpa (प्रातिपदिक) + sahasra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (कल्पानां सहस्राणि)
tasthatuḥstood; remained
tasthatuḥ:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootsthā (धातु)
Formलिट् (परिपूर्ण/Perfect); प्रथमपुरुष, द्विवचन; परस्मैपद
kamalā-purein Kamalā’s city
kamalā-pure:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkamalā (प्रातिपदिक) + pura (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (कमलायाः पुरे)

Unspecified narrator (context not provided in the single-verse input)

Concept: Vrata performed with excellence (vrata-vara) generates vast, time-transcending puṇya; steadfast practice sustains divine proximity.

Application: Choose one sustainable vow (truthfulness, daily japa, Ekādaśī discipline, charity) and keep it consistently; longevity of practice matters as much as intensity.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"Within Kamalāpura, lotus towers rise over tranquil courtyards where time seems suspended; the rescued ones dwell in serene splendor as long as the Vaiśyā maintains her vow on earth. A subtle visual motif links her steady ritual—lamp, water, and offering—through a luminous thread to the celestial city enduring for thousands of kalpas.","primary_figures":["Vaiśyā woman (as the vrata-performer, shown in parallel vignette)","Lakṣmī (Kamalā, presiding presence)","celestial attendants (implied)"],"setting":"Split-scene: earthly home-shrine where the vow is performed, mirrored by the celestial lotus-city Kamalāpura with palaces and gardens.","lighting_mood":"temple lamp-lit merging into soft celestial glow","color_palette":["lotus pink","warm gold","jade green","cream white","deep ultramarine"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: dual-panel composition—left: Vaiśyā woman at a home altar performing vrata with lamp and offerings; right: Kamalāpura’s lotus-palaces with Lakṣmī enthroned; lavish gold leaf on lotus architecture and jewelry, rich reds/greens, embossed borders with lotus and conch motifs, devotional symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate domestic vrata scene with delicate utensils and calm expression, contrasted with a dreamy lotus-city in the distance; cool blues and pinks, fine floral detailing, gentle narrative linkage via a painted ‘light-thread’ connecting earth to heaven.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized Lakṣmī in Kamalāpura with bold outlines and saturated pigments; the vrata-performer shown in a smaller register below, lamp flame emphasized; patterned lotus background, temple-wall storytelling bands.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Kamalāpura rendered as a vast lotus mandala-city; central Lakṣmī with surrounding lotus petals containing small vignettes of vrata acts (lamp, water offering, charity); intricate floral borders, deep blues and gold, auspicious abundance motifs."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Desh","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["steady temple bell","soft mantra hum","lamp crackle","gentle veena","night insects (earth vignette)"]}

Sandhi Resolution Notes: yāvadvāraṃ = yāvat + dvāram; tāvatkalpasahasrāṇi = tāvat + kalpa-sahasrāṇi; kamalāpure = kamalā-pure.

V
Vaiśyā (a woman of the Vaiśya class)
K
Kamalāpura

FAQs

It presents vrata-observance as generating extraordinarily long-lasting results—so enduring that the stay in Kamalāpura is measured in “thousands of kalpas,” emphasizing the vast temporal scale of religious merit.

A kalpa is a cosmological aeon in Indian tradition. Using “thousands of kalpas” is a Purāṇic way to convey immeasurable longevity of the fruit of the vow, beyond ordinary human time.

Steady commitment to a virtuous discipline (vrata) is portrayed as more important than status; sincere practice yields lasting spiritual benefit and a stable, auspicious outcome.