प्राणानायम्य चाचम्य संध्यां चोपास्य भास्करम् । उपातिष्ठेत्ततश्चोर्द्ध्वं क्षिप्त्वा पुष्पजलाञ्जलिम् ॥ ५८ ॥
prāṇānāyamya cācamya saṃdhyāṃ copāsya bhāskaram | upātiṣṭhettataścorddhvaṃ kṣiptvā puṣpajalāñjalim || 58 ||
Nachdem man den Atem geregelt (prāṇāyāma) und Ācamana vollzogen hat, und nachdem man Sandhyā und die Sonne, Bhāskara, verehrt hat, soll man sich dann erheben, nachdem man eine Handvoll Blumen und Wasser im Añjali dargebracht hat.
Narada (teaching a prescribed ritual sequence, as transmitted in the Narada Purana narrative)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It presents the inner-to-outer order of daily worship: first purification (prāṇāyāma, ācamana), then contemplation and worship (Sandhyā and the Sun), and finally a respectful offering (añjali of flowers and water), aligning body, breath, and mind with dharma.
Bhakti is expressed here as disciplined reverence—approaching Bhāskara through purity and mindful ritual, offering flowers and water with joined palms, turning routine action into worship.
It reflects Śikṣā and Kalpa-style ritual discipline: regulated breathing, purification by sipping water, and the correct sequence of Sandhyā and Sūrya-upāsanā with prescribed offerings.