Puruṣottama-kṣetra Māhātmya: Śveta-Mādhava & Matsya-Mādhava; Mārkaṇḍeya-tīrtha Mārjana and Bath Liturgy
योगं प्राप्य हरेः पश्चात्ततो मोक्षमवाप्नुयात् । मत्स्यमाधवमाहात्म्यं मया ते परिकीर्तितम् ॥ १९ ॥
yogaṃ prāpya hareḥ paścāttato mokṣamavāpnuyāt | matsyamādhavamāhātmyaṃ mayā te parikīrtitam || 19 ||
Nachdem er Yoga, die innige Vereinigung mit Hari, erlangt hat, erreicht er danach Mokṣa, die Befreiung. So habe ich dir die heilige Größe (Māhātmya) Matsya-Mādhavas verkündet.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It declares that realization/union with Hari (Vishnu) culminates in moksha, and it closes the narration of the Matsya-Mādhava tīrtha-māhātmya by affirming liberation as the highest fruit.
By centering the goal on Hari, it implies that devotion to Vishnu matures into yoga (steadfast inner union), and from that perfected devotion arises liberation.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught in this verse; it functions as a phala-śruti style conclusion emphasizing moksha as the fruit of Hari-centered practice.