Kāruṇya-stotra Phalaśruti; Dream-Darśana of Vāsudeva; Manifestation and Pratiṣṭhā of Jagannātha, Balabhadra (Ananta), and Subhadrā
स ददर्श च तं स्वप्नेदेवदेवं जगत्पतिम् । शंखचक्रधरं शांतं गदापद्माग्रपाणिनम् ॥ १७ ॥
sa dadarśa ca taṃ svapnedevadevaṃ jagatpatim | śaṃkhacakradharaṃ śāṃtaṃ gadāpadmāgrapāṇinam || 17 ||
Und im Traum erblickte er Ihn—den Gott der Götter, den Herrn des Alls—friedvoll, mit Muschel und Diskus, und in den vorderen Händen Keule und Lotus.
Narada (narrative voice, as transmitted in the Narada Purana dialogue tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta (wonder)
Secondary Rasa: shanta (peace)
The verse presents svapna-darśana (vision in a dream) as a grace-sign: the devotee is granted a direct, calming revelation of Viṣṇu as Jagatpati, indicating divine protection and approval within a tirtha-mahātmya setting.
Bhakti is shown as leading to intimate divine encounter: the Lord appears personally (even in dream) with peaceful form and recognizable emblems, reinforcing remembrance (smaraṇa) and trust (śraddhā) in Viṣṇu.
No explicit Vedāṅga instruction is given; however, the verse relies on iconographic and mantra-tradition markers (śaṅkha-cakra-gadā-padma) used in āgamic/ritual identification of Viṣṇu during worship and dhyāna.