The Greatness of Gayā
Gayā-Māhātmya
अगस्त्यो भगवान्यत्र गतो वैवस्वतं प्रति । उवास सततं यत्र धर्मराजः सनातनः ॥ ८४ ॥
agastyo bhagavānyatra gato vaivasvataṃ prati | uvāsa satataṃ yatra dharmarājaḥ sanātanaḥ || 84 ||
Hier ging der ehrwürdige Weise Agastya zu Vaivasvata (Yama). Und hier weilt beständig der ewige Dharmarāja, der Herr des Dharma.
Narada (narrating the tirtha-mahatmya within Book 2’s dialogue frame)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It marks the tirtha as a dharma-centered sacred locus—sanctified by Agastya’s visit and by the perpetual presence of Dharmarāja (Yama), emphasizing moral order, accountability, and purification through pilgrimage.
Indirectly, it frames devotion as inseparable from dharma: honoring sacred places and living righteously aligns a devotee with cosmic justice (Dharmarāja), which supports steady bhakti and reduces karmic obstacles.
The verse primarily reinforces Dharma-śāstra orientation rather than a specific Vedāṅga; practically, it supports tīrtha-yātrā and śrāddha/ancestral duty themes often linked with Yama, guiding ritual propriety and ethical conduct.