The Account of the Fruits of Bathing at Particular Sacred Places
Tīrtha-viśeṣa-snāna-phala
समभ्यर्च्य शिवं ध्यायन्गणतां तु समाययौ । चंपकाख्यं पुण्यतीर्थं यद्गंगोत्तरवाहिनी ॥ ४३ ॥
samabhyarcya śivaṃ dhyāyangaṇatāṃ tu samāyayau | caṃpakākhyaṃ puṇyatīrthaṃ yadgaṃgottaravāhinī || 43 ||
Nachdem er Śiva gebührend verehrt und über Ihn meditiert hatte, erlangte er den Rang eines Gaṇa, eines Gefolgsmannes Śivas. Dann gelangte er zum heiligen Tīrtha namens Campaka, wo die Gaṅgā nordwärts fließt.
Narada (narrating within the Tirtha-Mahatmya of Uttara-Bhaga; traditional dialogue frame with Sanatkumara lineage implied)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It links worship (arcana) and meditation (dhyāna) on Śiva with spiritual elevation (attaining gaṇatā), and then situates the narrative in a highly meritorious tīrtha—Campaka—marked by the auspicious north-flowing Gaṅgā.
Bhakti here is shown as disciplined reverence—formal worship of Śiva coupled with sustained contemplation—yielding both inner transformation (spiritual proximity to Śiva, expressed as gaṇatā) and outer pilgrimage to a sanctifying tīrtha.
Ritual practice is implied through proper arcana (procedural worship aligned with Kalpa/ritual discipline), and sacred geography is emphasized through the tīrtha marker of a north-flowing Gaṅgā, a traditional sign used in tīrtha-identification and pilgrimage observance.