The Account of Kāṣṭhīlā (Kāṣṭhīlā-ākhyāna) within the Mohinī Narrative
मोहिन्या निद्रया चैव संप्रघूर्णितलोचनः । तावत्सुप्तोऽतिखिन्नोऽसौ यावत्सूर्योऽस्ततां गतः ॥ ७५ ॥
mohinyā nidrayā caiva saṃpraghūrṇitalocanaḥ | tāvatsupto'tikhinno'sau yāvatsūryo'statāṃ gataḥ || 75 ||
Von betörendem Schlaf umfangen, rollten seine Augen; jener, völlig erschöpft, blieb schlafend, bis die Sonne zum Untergang hinabging.
Narada (narration within a Tirtha-Mahatmya context)
Vrata: none
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: shanta
It depicts mohinī-nidrā (delusive sleep) as a narrative image of māyā—when awareness is clouded, time passes unnoticed, and one remains inert until an external marker (sunset) signals loss of opportunity.
By contrast: bhakti requires wakeful remembrance (smaraṇa) and alertness; the verse warns that delusion and lethargy obstruct devotion, allowing the day of practice to slip away.
It implicitly points to Jyotiṣa/time-awareness—tracking the sun’s movement (sunset) for proper timing of duties, vrata observance, and daily religious disciplines.