Adhyaya 83 — The Slaying of Mahishasura’s Armies and the Final Death of Mahishasura
अग्रदर्शनमत्युग्रैः खड्गपातैरताडयत् ।
असिनैवासिलोमानमच्छिदत् सा रणोत्सवे ।
गणैः सिंहॆन देव्याः च जयक्ष्वेडाकृतोत्सवैः ॥
agradārśanam atyugraiḥ khaḍgapātair atāḍayat | asinaiv āsilomānam acchidat sā raṇotsave | gaṇaiḥ siṃhena devyā ca jayakṣveḍākṛtotsavaiḥ ||
Sie erschlug Agradarśana mit überaus grimmigen Schwertschlägen, und mit dem Schwert fällte sie in jenem Fest des Kampfes auch Asilomā—während die Gaṇas der Göttin und ihr Löwe jubelnd Siegesrufe erhoben.
The ‘victory-shouts’ reflect the restoration of confidence and order once oppressive forces are removed. Dharma is not passive; it can be triumphant and publicly affirmed.
A narrative segment (kathā) embedded in the Purāṇa; not directly sarga/pratisarga/manvantara/vaṃśa/vaṃśānucarita.
The ‘battle-festival’ hints that inner struggle against entrenched tendencies is not merely grim; it culminates in liberation-joy (ānanda) when the forces of confusion are cut down.