Adhyaya 70 — The King Confronts the Rakshasa and Restores the Brahmin’s Wife
वैकल्यमेवं विप्रस्य वदन्मामेव निन्दति ।
अनर्हमर्घस्य च मां सोऽप्याह मुनिसत्तमः ॥
vaikalyam evaṃ viprasya vadan mām eva nindati | anarham arghasya ca māṃ so 'py āha munisattamaḥ ||
„Indem er so über die Beeinträchtigung des Brāhmaṇa spricht, tadelt er sogar mich; und jener beste der Weisen sagte auch, ich sei der Ehrengabe (argha) nicht würdig.“
{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Suffering can distort judgment, leading even the virtuous to misplace blame and withhold honor. The teaching is to maintain discernment and restraint in speech, especially amid grief.
Ethical narrative (upākhyāna) illustrating human frailty and the social dynamics of honor; not a cosmological/genealogical unit.
Withholding argha symbolizes a break in the sacred economy of respect and reciprocity; when reverence collapses, the flow of dharmic ‘merit’ is obstructed—mirroring the rākṣasa’s attack on sukṛta.