Adhyaya 61 — The Second Manvantara Begins: The Brahmin’s Swift Journey and Varuthini’s Temptation on Himavat
क्वचित् प्रस्त्रवणाद् भ्रष्टजलपातमनोरमम् ।
प्रनृत्यच्छिखिकेकाभिरन्यतश्च निनादितम् ॥
kvacit prastravaṇād bhraṣṭajalapātamanoramam /
pranṛtyacchikhikekābhiranyataśca nināditam
An einem Ort war es anmutig, mit Wasserfällen, die aus Quellen herabstürzten; an einem anderen hallte es wider von den Rufen tanzender Pfauen.
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The sensorial richness of nature is presented as a field of attention; the ethical question implied is whether one remains a witness (sākṣin) or becomes possessed by delight.
Descriptive narrative; not directly pancalakṣaṇa.
Waterfall (downflow) and peacock (ecstatic display) can symbolize descending grace and rising joy—movements of prāṇa that can either purify or distract depending on inner discipline.