Adhyaya 51 — Yaksha Injunctions: Graha-Children and Female Spirits Causing Domestic and Ritual Disruptions
मन्त्रवित् कृततत्त्वज्ञः पर्वसूषसि च द्विज । चिकित्साज्ञश्च वै वैद्यः संप्रयुक्तैर्वरौषधैः ॥
mantravit kṛtatattvajñaḥ parvasūṣasi ca dvija | cikitsājñaś ca vai vaidyaḥ saṃprayuktair varauṣadhaiḥ ||
O Zweimalgeborener: Ein Kenner der Mantras, der die festgesetzten Grundsätze versteht, und ein in der Behandlung kundiger Arzt — durch das rechte Anwenden vortrefflicher Arzneien — bewirken Besänftigung/Heilung.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The text legitimizes a combined approach: spiritual competence (mantra, tattva) and practical competence (medicine) should cooperate; dharma includes responsible, skilled care.
Didactic ācāra and upāya (means/remedy) material; not directly sarga/pratisarga/manvantara/vaṃśa/vaṃśānucarita, though it supports lived dharma within narrative.
‘Mantra’ addresses subtle causality; ‘medicine’ addresses gross causality—together implying a layered ontology where disturbances can manifest across levels.