Adhyaya 51 — Yaksha Injunctions: Graha-Children and Female Spirits Causing Domestic and Ritual Disruptions
चराचरगुरुर्ब्रह्मा या यस्य कुलदेवता ।
अन्यगर्भे परान् गर्भान् सदैव परिवर्तयन् ॥
carācaragurur brahmā yā yasya kuladevatā | anyagarbhe parān garbhān sadaiva parivartayan ||
Brahmā, der Lehrer aller beweglichen und unbeweglichen Wesen—wer ihn als Familiengottheit verehrt—bei dem gibt es ein Wesen, das fortwährend «ablenkt» und andere Absichten in einen anderen Schoß oder auf eine andere Bahn führt (d. h. Verlagerung oder Umleitung bewirkt).
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse reflects a Purāṇic worldview where outcomes can be ‘diverted’ by unseen factors; hence one anchors life through kuladevatā devotion and disciplined conduct to stabilize intentions and results.
Ancillary dharma/nimitta material; not directly sarga/manvantara/genealogy.
‘Garbha’ can be read symbolically as the ‘womb of intention’—the subtle matrix in which plans ripen. The teaching warns that subtle currents (seen as entities/forces) can redirect that ripening unless one maintains devotional and ritual alignment.