Previous Verse
Next Verse

Shloka 68

Adhyaya 50Mind-Born Progeny, Svayambhuva Manu’s Lineage, and Brahmā’s Ordinance to Duḥsaha (Alakṣmī’s Retinue)

यत्र कारुणिका नित्यं साधुकर्मण्यवस्थिताः ।

सामान्योपस्करैर्युक्तास्त्यजेथा यक्ष ! तद्गृहम् ॥

yatra kāruṇikā nityaṃ sādhukarmaṇy avasthitāḥ | sāmānyopaskarair yuktās tyajethā yakṣa! tad-gṛham ||

O Yakṣa, meide jenes Haus, in dem die Menschen stets mitfühlend sind, in rechter dharmischer Lebensführung feststehen und mit einfachen häuslichen Mitteln zufrieden sind.

यत्रwhere
यत्र:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative setting)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formस्थानवाचक-अव्यय (locative adverb)
कारुणिकाःcompassionate people
कारुणिकाः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootकारुणिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/स्त्रीलिङ्ग-प्रायः, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
नित्यम्always
नित्यम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
साधु-कर्मणिin good deeds
साधु-कर्मणि:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootसाधु (प्रातिपदिक) + कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः कर्मधारयः (good + deed)
अवस्थिताःestablished/engaged
अवस्थिताः:
कर्ता-विशेषण (Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootअव-स्था (धातु)
Formभूतकृदन्त (past participle), प्रथमा बहुवचन; क्त (kta) प्रत्यय; ‘स्थित’ = established
सामान्य-उपस्करैःwith ordinary furnishings
सामान्य-उपस्करैः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootसामान्य (प्रातिपदिक) + उपस्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; समासः कर्मधारयः
युक्ताःendowed/possessing
युक्ताः:
कर्ता-विशेषण (Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootयुज् (धातु)
Formभूतकृदन्त, प्रथमा बहुवचन; क्त (kta) प्रत्यय
त्यजेथाःyou should abandon
त्यजेथाः:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Rootत्यज् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
यक्षO Yakṣa
यक्ष:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootयक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
तत्that
तत्:
कर्म-विशेषण (Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
गृहम्house
गृहम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
Dharma-instructor addressing a Yakṣa (didactic counsel within the Purāṇic dialogue frame)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

DharmaGṛhastha dutiesEthics of livelihoodAuspicious/inauspicious residence

FAQs

The verse assumes the Yakṣa as a predatory/afflictive presence: it cannot thrive where compassion, righteous action, and contentment with simplicity prevail. Ethical stability is portrayed as a protective force.

Primarily Dharma-śikṣā embedded in narrative (not a direct sarga/pratisarga/manvantara/vaṃśa/vaṃśānucarita unit), functioning as normative instruction within the Purāṇa.

Compassion (dayā) and sādhutva are depicted as subtle 'warding' energies; simplicity (limited upaskara) symbolizes non-attachment, which denies entry to parasitic influences.