Adhyaya 28 — Alarka Inquires into Varna and Ashrama Dharma; Madalasa Defines the Fourfold Duties
तद्वद् द्विजातिशुश्रूषा पोषणं क्रयविक्रयौ ।
वर्णधर्मास्त्विमे प्रोक्ताः श्रूयन्तां चाश्रमाश्रयाः ॥
tadvat dvijātiśuśrūṣā poṣaṇaṃ krayavikrayau | varṇadharmās tv ime proktāḥ śrūyantāṃ cāśramāśrayāḥ ||
Ebenso sind Dienst an den Zweimalgeborenen, Unterhalt/Unterstützung sowie Kaufen und Verkaufen vorgeschrieben. So sind die Pflichten der Varṇas dargelegt; nun höre die Pflichten, die von den Āśramas (Lebensstufen) abhängen.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "dharma", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Dharma is presented as layered: social duty (varṇa) is completed by life-stage duty (āśrama). The teaching signals that ethics are contextual—appropriate to role and stage—rather than one-size-fits-all.
Ācāra/Dharma instruction; it is structural guidance rather than cosmogenesis or genealogy.
The move from varṇa to āśrama indicates an inward progression: from external social function toward disciplined life-stages aimed at purification and liberation.