Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

Adhyaya 23Ashvatara’s Vow for Madalasa and the Bestowal of Musical Science by Sarasvati

तथा नान्यस्य भूर्लोके पाताले चापि पन्नग ।

प्रणेता रौ भवन्तौ च सर्वस्यास्य भविष्यतः ।

पाताले देवलोके च भूर्लोके चैव पन्नगौ ॥

tathā nānyasya bhūrloke pātāle cāpi pannaga / praṇetārau bhavantau ca sarvasyāsya bhaviṣyataḥ / pātāle devaloke ca bhūrloke caiva pannagau

„Und es wird keinen anderen geben, weder auf Erden noch selbst in der Unterwelt, o Nāga. Ihr zwei werdet in künftigen Zeiten die Verkünder all dessen sein — in Pātāla, in der Welt der Götter und auch auf Erden, o Nāgas.“

tathāthus/likewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण अव्यय)
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेधक अव्यय)
anyasyaof anyone else
anyasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन)
bhūḥ-lokein the earthly world
bhūḥ-loke:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhūḥ + loka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन); tatpuruṣa ‘in the earth-world’
pātālein Pātāla (netherworld)
pātāle:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpātāla (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चयबोधक अव्यय)
apialso/even
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (सम्भावना/समुच्चय/अपि)
pannagaO serpent
pannaga:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootpannaga (प्रातिपदिक)
FormVocative (सम्बोधन), Singular (एकवचन); Masculine (पुंलिङ्ग)
praṇetārauleaders/establishers
praṇetārau:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpraṇetṛ (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Dual (द्विवचन)
bhavantauyou two (honored)
bhavantau:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhavat (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormHonorific pronoun; Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Dual (द्विवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चयबोधक अव्यय)
sarvasyaof all
sarvasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNeuter/Masculine, Genitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन)
asyaof this
asya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormGenitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन)
bhaviṣyataḥof the future (what is to come)
bhaviṣyataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbhaviṣyat (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormFuture active participle (शतृ/भविष्यत्) from √bhū; Genitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन); ‘of what will be / of the future’
pātālein Pātāla
pātāle:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpātāla (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन)
deva-lokein heaven (world of gods)
deva-loke:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdeva + loka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन); ‘in the world of the gods’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चयबोधक अव्यय)
bhūḥ-lokein the earthly world
bhūḥ-loke:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhūḥ + loka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चयबोधक अव्यय)
evaindeed/only
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (निश्चयार्थक/अवधारण अव्यय)
pannagauthe two serpents
pannagau:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpannaga (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Dual (द्विवचन)
Sarasvatī

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Sarasvatī
Sarasvatī
Authority and lineageCross-realm disseminationCultural cosmology

FAQs

Legitimate teaching is tied to authorization and responsibility: being made ‘praṇetā’ implies safeguarding integrity of knowledge across communities and times.

Not a pancalakṣaṇa core; it is a mythic charter explaining the provenance and custodianship of a śāstra.

The three realms (earth, heaven, netherworld) indicate universality of nāda: rhythmic order is a cosmic principle, not limited to human society.