Adhyaya 23 — Ashvatara’s Vow for Madalasa and the Bestowal of Musical Science by Sarasvati
तथा त्वयि स्थितं ब्रह्म जगच्चेदमशेषतः ।
ओङ्काराक्षरसंस्थानं यत्तु देवि ! स्थिरास्थिरम् ॥
tathā tvayi sthitaṃ brahma jagac cedaṃ aśeṣataḥ | oṅkārākṣara-saṃsthānaṃ yat tu devi, sthirāsthiram ||
So wohnt auch in Dir Brahman und dieses ganze Universum ohne jeden Rest. Und was immer in der Silbe Om gegründet ist—o Göttin—sei es beweglich oder unbeweglich: all das ist in Dir.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Om is presented not merely as a sound but as the comprehensive symbol of reality; identifying Devi with Om sacralizes speech, prayer, and mantra as direct participation in the divine ground.
Functions as a theological gloss supporting 'Sarga' (creation) by stating the universal containment in Devi/Om, though not narrating a specific cosmogony.
Oṅkāra as Devi’s ‘saṃsthāna’ implies mantra-yoga: by meditating on Om one approaches the Goddess as the totality of the moving and unmoving cosmos.