Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Adhyaya 19Kartavirya Arjuna at Dattatreya’s Ashram: Boons, Sovereignty, and Vaishnava Praise

जड उवाच तेनैवमुक्तो मुनिना स्मृत्वा गर्गवचश्च तत् ।

प्रत्युवाच प्रणम्यैनं स कार्तवीर्यार्जुनस्तदा ॥

jaḍa uvāca tenaivam ukto muninā smṛtvā gargavacaś ca tat / pratyuvāca praṇamyainaṃ sa kārtavīryārjunas tadā

Jaḍa sprach: So vom Weisen angesprochen und jener Worte Gargas eingedenk, erwiderte Kārtavīrya Arjuna darauf, indem er sich vor ihm verneigte.

जडःJaḍa (name)/the dull one
जडः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
तेनby him/thereby
तेन:
Karaṇa/Hetu (करण/हेतु)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd case), एकवचन
एवम्thus
एवम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण
उक्तःhaving been told
उक्तः:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मुनिनाby the sage
मुनिना:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
स्मृत्वाhaving remembered
स्मृत्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund), पूर्वकाल (having remembered)
गर्गवचःGarga’s words
गर्गवचः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगर्ग-वचस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (गर्गस्य वचः = Garga's words)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन
प्रत्युवाचreplied
प्रत्युवाच:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्रति-उप-√वच् (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
प्रणम्यhaving bowed
प्रणम्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-नम् (धातु)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund), पूर्वकाल (having bowed)
एनम्him
एनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएतद्/इदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कार्तवीर्यार्जुनःKartavīrya Arjuna
कार्तवीर्यार्जुनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकार्तवीर्य + अर्जुन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (कार्तवीर्यः अर्जुनः = Kartavīrya Arjuna)
तदाthen
तदा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (then)
Textual speaker label ‘Jaḍa’; narrative centers on Kārtavīrya and Dattātreya; Garga is referenced as prior adviser
Dattātreya
Not explicit
Memory of counselReverent dialogueInter-sage authority (Garga and Dattātreya)

FAQs

The ideal student/king integrates teachings from multiple authorities and responds with humility; remembrance (smṛti) is shown as an active spiritual faculty guiding right speech.

Ākhyāna/vaṃśānucarita narrative technique: named sages and kings form the transmission-line by which dharma is preserved and taught.

Remembering ‘Garga’s words’ signals continuity of guru-paramparā; esoterically, it is the reactivation of prior saṃskāra (impressions) that protect one from being misled by appearances.