Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Adhyaya 18Arjuna Declines the Throne; Garga Directs Him to Dattatreya; The Gods Defeat the Daityas through Dattatreya’s Vision and the Movement of Lakshmi

तेषाञ्च युध्यमानानां दिव्यः संवत्सरो गतः ।

ततो देवाः पराभूता दैत्याः विजयिनोऽभवन् ॥

teṣāñ ca yudhyamānānāṃ divyaḥ saṃvatsaro gataḥ | tato devāḥ parābhūtā daityā vijayino 'bhavan ||

Während sie kämpften, verging ein göttliches Jahr. Dann wurden die Götter besiegt, und die Daityas errangen den Sieg.

तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
युध्यमानानाम्of (those) fighting
युध्यमानानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeVerb
Rootयुध्यमान (कृदन्त; √युध् (धातु) + शानच्)
Formषष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; वर्तमानकाले कर्तरि शानच्-प्रत्ययान्त (present active participle), ‘while fighting’
दिव्यःdivine
दिव्यः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
संवत्सरःyear
संवत्सरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसंवत्सर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
गतःpassed (elapsed)
गतः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootगत (कृदन्त; √गम् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past participle) used predicatively with implied ‘अभवत्/आसीत्’
ततःthen, thereafter
ततः:
Desha-Kala (देश-काल)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; तस्मात्/ततः = तदर्थे अव्यय, क्रम/कारणसूचक (then/thereupon)
देवाःthe gods
देवाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
पराभूताःdefeated
पराभूताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपरा-भूत (कृदन्त; √भू (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle) used predicatively
दैत्याःthe Daityas
दैत्याः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
विजयिनःvictorious
विजयिनः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविजयिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; -इन् अन्त विशेषण
अभवन्became
अभवन्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
Garga narrating

{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Cycles of victory and defeatTime scales (divine year)Deva–Asura war

FAQs

Even divine powers are not portrayed as automatically triumphant; victory depends on dharmic strength and right support. The mention of ‘divine year’ also signals that cosmic events unfold on non-human time scales.

Event narration within mythic history (vaṃśānucarita-style), with a minor chronological note (time-measure) but not a full manvantara account.

A ‘divine year’ of struggle suggests prolonged inner tapas: transformation can require sustained contest before the higher faculties regain sovereignty.