Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Adhyaya 17The Birth of Atri’s Three Sons: Soma, Dattatreya, and Durvasa

सोमो ब्रह्मभवद्विष्णुर्दत्तात्रेयो व्यजायत ।

दुर्वासाः शङ्करो जज्ञे वरदानाद्दिवौकसाम् ॥

somo brahmabhavadviṣṇurdattātreyo vyajāyata |

durvāsāḥ śaṅkaro jajñe varadānāddivaukasām ||

Soma wurde (ein Aspekt) Brahmās; Dattātreya wurde als Viṣṇu geboren. Durvāsā wurde als Śaṅkara geboren, kraft der segenspendenden Gabe der Götter (divaukas).

सोमःSoma
सोमः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ब्रह्मभवविष्णुःBrahmā, Bhava (Śiva), and Viṣṇu (as a triad)
ब्रह्मभवविष्णुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + भव + विष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समाहार-द्वन्द्व: ब्रह्मा-भव(शिव)-विष्णु (as a triad)
दत्तात्रेयःDattātreya
दत्तात्रेयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदत्त + आत्रेय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय: दत्तः आत्रेयः (the Atri-descendant named Datta)
व्यजायतwas born/manifested
व्यजायत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-√जन् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
दुर्वासाःDurvāsā
दुर्वासाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदुर्वासा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
शङ्करःŚaṅkara
शङ्करः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशङ्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
जज्ञेwas born
जज्ञे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
वरदानात्from (the) boon-giving
वरदानात्:
Hetu/Apadana (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootवरदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष: वरस्य दानम्
दिवौकसाम्of the gods (heaven-dwellers)
दिवौकसाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootदिवौकस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष: दिवि ओकः यस्य (heaven-dwellers = gods)
Narrative voice (Purāṇic narrator within the Markandeya Purana’s ongoing discourse; not Devi Māhātmya)

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Soma (Candra)BrahmāViṣṇuDattātreyaŚiva/ŚaṅkaraDurvāsā
Trimūrti mappingAvatāra/aṃśa doctrineDivine boonsGenealogy

FAQs

The verse harmonizes multiple theologies by identifying renowned figures as embodiments of cosmic functions. It suggests unity behind diverse divine forms, encouraging sectarian reconciliation within a single Purāṇic framework.

Vaṃśānucarita: notable births and identifications of exalted beings, anchored in lineage narration.

Assigning Brahmā/Viṣṇu/Śiva aspects to the three sons encodes a triadic metaphysics: creation–preservation–transformation manifesting through exemplary personalities.