Adhyaya 14 — The Messenger of Yama Explains Karmic Retribution and the Causes of Naraka Torments
एतावदेव ते पापं नान्यत् किञ्चन विद्यते ।
तदेहि गच्छ पुण्यानामुपभोगाय पार्थिव ॥
etāvadeva te pāpaṃ nānyat kiñcana vidyate / tadehi gaccha puṇyānāmupabhogāya pārthiva
Dies allein ist deine Sünde; sonst gibt es nichts. Darum komm: Nun, o König, geh hin und genieße die Früchte deiner Verdienste.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Karmic justice is portrayed as proportionate and finite: punishment exhausts a specific demerit, after which accumulated merit bears fruit. The verse also reinforces accountability—precise causation rather than vague guilt.
A dharma/karmaphala resolution within narrative; not one of the five-lakṣaṇa topics.
The ‘exhaustion’ model suggests samsāric experiences as purification-through-experience: once a particular knot is paid out, the being moves to a higher experiential domain corresponding to puṇya.