Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

अयं कुरूणामृषभो धर्मराजो युधिष्ठिर: । अस्य कीर्ति: स्थिता लोके सूर्यस्येवोद्यत: प्रभा,ये ही कुरुवंशमें सर्वश्रेष्ठ धर्मराज युधिष्ठिर हैं। उदयकालके सूर्यकी शान्त प्रभाके समान इनकी सुख-दायिनी कीर्ति समस्त संसारमें फैली हुई है

ayaṁ kurūṇām ṛṣabho dharmarājo yudhiṣṭhiraḥ | asya kīrtiḥ sthitā loke sūryasyevodyataḥ prabhā ||

Arjuna sprach: „Dies ist Yudhiṣṭhira, der gerechte König—der Vornehmste unter den Kurus. Sein guter Ruf ist in der Welt fest begründet, sanft und segensreich wie der stille Glanz der aufgehenden Sonne.“

अयम्this (man)
अयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
कुरूणाम्of the Kurus
कुरूणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकुरु
FormMasculine, Genitive, Plural
ऋषभःthe best/bull (foremost)
ऋषभः:
Karta
TypeNoun
Rootऋषभ
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मराजःDharma-king (righteous king)
धर्मराजः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्मराज
FormMasculine, Nominative, Singular
युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
अस्यof him
अस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
कीर्तिःfame
कीर्तिः:
Karta
TypeNoun
Rootकीर्ति
FormFeminine, Nominative, Singular
स्थिताis established/stands
स्थिता:
Karta
TypeVerb
Rootस्था
Formक्त (past passive participle), Feminine, Nominative, Singular
लोकेin the world
लोके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Locative, Singular
सूर्यस्यof the sun
सूर्यस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसूर्य
FormMasculine, Genitive, Singular
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
उद्यतrising/ascending
उद्यत:
TypeAdjective
Rootउद्यत
FormFeminine, Nominative, Singular
प्रभाradiance, light
प्रभा:
Karta
TypeNoun
Rootप्रभा
FormFeminine, Nominative, Singular

अर्जुन उवाच

A
Arjuna
Y
Yudhiṣṭhira
K
Kurus
S
Sun (Sūrya)

Educational Q&A

True kingship is grounded in dharma: a ruler’s lasting ‘kīrti’ (good fame) arises from righteousness and becomes a quiet, life-giving influence—likened here to the gentle light of the rising sun.

Arjuna identifies Yudhiṣṭhira and publicly extols him as the foremost Kuru and ‘Dharmarāja,’ emphasizing that his reputation for righteousness is already firmly established throughout the world.