Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

Kuru-Sainika-Āśvāsana and Vijayaghoṣaṇa

Reassuring the Kuru Soldiers; Proclaiming Victory

इस प्रकार श्रीमह्याभारत विराटपर्वके अन्तर्गत योहरणपर्वमें अजुनदुःशासन आदिके युद्धरे सम्बन्ध रखनेवाला इकसठवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraṃ śrīmahābhārate virāṭaparvake antargata-yo-haraṇaparvaṇi arjuna-duḥśāsanādike yuddha-sambandhaṃ rakhanevālā ekasaṣṭitamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ

So endet das einundsechzigste Kapitel des Abschnitts Yo-haraṇa innerhalb des Virāṭa Parva der verehrten Mahābhārata, ein Kapitel, das mit dem Kampf Arjunas gegen Duḥśāsana und andere verbunden ist. Diese Schlussnotiz markiert den Abschluss dieser Erzähleinheit und rahmt die Episode als Teil des größeren moralischen und politischen Konflikts, der im Krieg gipfelt.

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारम्manner/way
प्रकारम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Accusative, Singular
श्रीrevered/auspicious (honorific)
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतेin the Mahabharata
महाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
विराटपर्वकेof the Virata-parvan
विराटपर्वके:
TypeNoun
Rootविराटपर्व
FormNeuter, Genitive, Singular
अन्तर्गतincluded/contained (within)
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
यःwhich/that (who)
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
हरणपर्वणिin the Harana-parvan (sub-section)
हरणपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootहरणपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
अर्जुनArjuna
अर्जुन:
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Nominative, Singular
दुःशासनDuhshasana
दुःशासन:
TypeNoun
Rootदुःशासन
FormMasculine, Nominative, Singular
आदिकेetc./and others (beginning with)
आदिके:
TypeIndeclinable
Rootआदि
युद्धbattle/war
युद्ध:
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Nominative, Singular
सम्बन्धconnection/relation
सम्बन्ध:
TypeNoun
Rootसम्बन्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
रखनेवालाhaving/keeping (connected with)
रखनेवाला:
TypeAdjective
Rootरख्
FormMasculine, Nominative, Singular
एकषष्टितमःsixty-first
एकषष्टितमः:
TypeAdjective
Rootएकषष्टितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
पूरःcomplete
पूरः:
TypeAdjective
Rootपूर
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was/ended
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
M
Mahābhārata
V
Virāṭa Parva
Y
Yo-haraṇa (cattle-abduction) section
A
Arjuna
D
Duḥśāsana

Educational Q&A

This verse is a colophon (chapter-ending notice), not a doctrinal instruction. Its ethical function is contextual: it frames the narrated combat as part of the escalating adharma-driven rivalry, reminding the reader that episodes of violence are embedded within a larger moral history and textual structure.

The narrator signals the completion of the sixty-first chapter of the Yo-haraṇa section within the Virāṭa Parva, indicating that the preceding narration concerned a battle involving Arjuna and Duḥśāsana (and others). It serves as a formal closure before the text proceeds to the next chapter.