Adhyāya 6: Kaṅka (Yudhiṣṭhira) Seeks Refuge in Virāṭa’s Assembly
ये स्मरन्ति महादेवि न च सीदन्ति ते नरा: । त्वं कीर्ति: श्रीर्धति: सिद्धिद्नोर्विद्या संततिर्मति:
ye smaranti mahādevi na ca sīdanti te narāḥ | tvaṁ kīrtiḥ śrīr dhṛtiḥ siddhir jñānaṁ vidyā santatir matiḥ ||
Vaiśampāyana sprach: „O große Göttin, die Männer, die deiner gedenken, versinken nicht in Verzweiflung. Du bist ihr Ruhm und ihr Gedeihen, ihr standhafter Mut und ihr Erfolg; du bist Wissen und Gelehrsamkeit, Geschlecht und Fortbestand, und die Kraft rechten Urteils.“
वैशम्पायन उवाच